ويكيبيديا

    "فى مكة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Mekke
        
    Kahire camisinde, Mekke de ve Bağdat ta dua ettim. Open Subtitles انا أصلى فى أى مسجد فى القاهرة ، أو فى مكة أو فى بغداد
    Mekke de eziyet çektiğimiz zaman Muhammed Habeşistan a gidin dedi! Open Subtitles عندما عانينا من الإضطهاد فى مكة , محمد أمرنا بالذهاب إلى الحبشة
    Amcasını ölümüyle Muhammed i koruyan kalmamıştı Mekke de güvende değildi artık manevi oğlu Zeyd ile, bir dağ kenti olan Taif e gitti oraya kabul edilmesini, vaazlarının dinlenmesini istedi. Open Subtitles و مع موت عمه محمد فقد الأن كل حمايته و لم يعد أمنا فى مكة
    Muhammed tehlikeyi göze alıp bütün müminleri sağ salim gidene kadar Mekke de kaldı. Open Subtitles محمد نفسه ظل مقيما فى مكة فى خطر عظيم و ذلك حتى مغادرة كل أتباعه بأمان
    Bu defa, ufak tefek şeylerle yetinmeyeceğiz Mekke' de bıraktıkları ne varsa el koyacağız. Open Subtitles هذه المرة لن يكون هناك أى أسف سوف نأخذ كل شىء له قيمة تركوه فى مكة
    - Develer Mekke' den daha iyi nerede dinlenebilir. - Evet. Open Subtitles الجمال ترتاح فى مكة على نحو أفضل من أي مكان في العالم
    "Ben, Süleyman "adı, Mekke ve Medine hutbelerinde anılan. Open Subtitles أنا سليمان خادم الحرمين الشريفين فى مكة والمدينة
    Mekke ekonomisi hacıların Mekke'ye gelişine dayanırdı. Open Subtitles فكرة التجارة فى مكة كانت فى جذب الأصنام والرموز إلى مكة
    Karşımızda misyonuna, Mekke'de yalnız başlayan ve zulme uğramış biri var. Open Subtitles ألقى محمد بخطبته الأخيرة ها هو رجل يبدأ مهمته كفرد واحد فى مكة مطاردا ومضطهدا
    "Bugün binlerce insanla birlikte kutsal şehir Mekke'de Tanrı'nın büyüklüğünü ilan ettim. Open Subtitles ... اليوم, مع ألوف من الآخرين أشهد أن الله العظيم فى مكة المكرمة
    "Bugün binlerce insanla birlikte kutsal şehir Mekke'de Tanrı'nın büyüklüğünü ilan ettim. Open Subtitles ... اليوم, مع ألوف من الآخرين أشهد أن الله العظيم فى مكة المكرمة
    O zamanki bir şiirde Mekke şöyledir: Open Subtitles فى وقت وصف فيه الصيف والشتاء فى مكة
    Fakat Muhammed kırkıncı yaşına gelince, huzursuz olmaya başladı ve Mekke toplumunun sorunları onu rahatsız etti. Open Subtitles ولكن عندما قارب عمر محمد على الأربعين كان قد اصبح قلقه يتزايد باستمرار مضطرد نتيجة المشاكل التى كان يفرزها المجتمع فى مكة
    Özellikle Mekke'deki mazlum ve mahrumlar arasında yayıldı. Open Subtitles خاصة ممن هم أسفل درجات المجتمع فى مكة
    Mekke'de Muhammed karşıtlığı büyüyordu. Open Subtitles فى مكة كانت المعارضة لمحمد تتزايد وتنمو
    Nerdeyse 13 yıldır Mekke'deydi ve ve sonuç yoktu. Open Subtitles لقد قارب على إتمام ثلاثة عشرة سنة فى مكة وكانت النتائج...
    Mekke'ye, Bağdat'a ve Konstantin Şehrine kadar. Open Subtitles فى مكة و بغداد و قسطنطينية
    Evet ama, Mekke için yeni. Open Subtitles أنه جديد فى مكة
    Evet, Mekke'de. Hac sırasında. Open Subtitles .. نعم, عندما كنت فى مكة أحج
    Evet, Mekke'de. Hac sırasında. Open Subtitles .. نعم, عندما كنت فى مكة أحج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد