ويكيبيديا

    "فى موسكو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Moskova'da
        
    • Moskova'daki
        
    • Moskova'ya
        
    İngilizce şifre çözmede çalışırken, sizi Moskova'da görmüştüm. Open Subtitles رأيتك ذات مره فى موسكو عندما كنت أعمل لدى غرفة التشفير الإنجليزيه
    Ordu, Moskova'da yaşananlar Paris'te de yaşansın istemiyor. Open Subtitles الجيش لا يريد أن يعانى فى باريس مثلما عانى فى موسكو
    Taraf değiştirseydi, Moskova'da olurdu, Viyana'da değil. Open Subtitles لو تدبر الامر , لكان فى موسكو , و ليس فيينا
    Moskova'daki Pavlov Enstitüsü'nden gelen uzmanlar üç gün boyunca üzerimizde çalıştı. Open Subtitles أشتغلوا علينا لثلاثة أيام بواسطة فريق من اخصائى معهد بافلوف فى موسكو
    Bu ikisinin kim olduğu anlaşılmıyor ama profilden görünenin Moskova'daki Arap bölümü şefi Stolypin olduğunu sanıyoruz. Open Subtitles لم يذكر ما يبين من هؤلاء الاثنين ولكن هذا من بروفيله يمكن ان يكون ستولبين رئيس القسم العربى فى موسكو
    Moskova'ya tekrar hoş geldin. Kitap fuarı için mi? Open Subtitles مرحبا بك فى موسكو مجددا مرحبا بك فى معرض الكتاب
    ..Çar Nicholas tarafından 1897'de Moskova'da kullanılmış. Open Subtitles أكثر من هذا سأجن كانت ملك لـ تسا نيكولاس عام 1897 فى موسكو
    Moskova'da bir kaç yaşlının silahsızlanma pazarlığında avantajlarımızı satmasından daha iyi. Open Subtitles أفضل من ترك رجال عجائز يتحكمون فى موسكو المُساومه هى ميزةٌ لنا فى محادثات نزع السلاح
    Moskova'da ne kadar kalacaksınız, Bay Barley? Open Subtitles كم ستبقى فى موسكو , لو سمحت , مستر بارلى ؟
    22 Kasım 1963 tarihinde... yalnız bir kapitalist militan Moskova'da bir binanın tepesinden... Open Subtitles إذا كنا قد علمنا في 22 نوفمبر 1963 أن رئيس الوزراء الروسي قد تم اطلاق النار عليه من مبنى فى موسكو
    Cep telefonu sinyalinden Hoffman'ın hayatta olduğu ve Moskova'da yaşadığı öğrenildi. Open Subtitles يُثبت أن "هوفمان" على قيد الحياة وبصحة جيدة "ويعيش فى "موسكو
    Güreşçi gibi mindere düştüler, bu bir sokak kavgası. Moskova'da kural yok. Open Subtitles أنها تبدو كحرب حرب هنا فى موسكو
    Moskova'da yiyecek ve yakıt sıkıntısı ve sokak kavgaları devam ediyor. Open Subtitles "والمزيد من حروب الشوارع فى "موسكو بسبب نقص الوقود والطعام
    Moskova'da çektiğin görüntüler muhteşemdi. Open Subtitles صور المسح الخاص بك فى موسكو كانت رائعه
    Sark denen adam seni Moskova'da görmüş olabilir. Görmedi. Görmüş olsa bile, bu kez beni tanıyamayacaktır. Open Subtitles ربما يكون رآك سارك فى موسكو - يجب ألا يتعرف غلى هذه المره -
    K-Directorate'la olan toplantı Moskova'daki bir binada, 24 saat sonra gerçekleştirilecek. Open Subtitles اللقاء مع ك.ديروكتوريت تم الاتفاق على أن يكون فى موسكو
    Başı olmadan babanın imparatorluğu Moskova'daki bir ofisten ibaret olacak. Open Subtitles بدون قائد إمبراطوريه آباك مكتب خالْ فى موسكو
    Bugün Moskova'daki heyetimiz Sovyetler Birliği ve Birleşik Krallık ile bir ateşkes antlaşması imzaladı. Open Subtitles اليوم بعثتنا فى موسكو وقعت موافقة على الهدنة مع الاتحاد السوفييتى والمملكة المتحدة
    Ve Moskova'daki saldırının zaten başladığı gibi durdurulduğunun işareti Open Subtitles واشار الى ان الهجوم فى موسكو توقف كما بدأ بالفعل
    Bill Cabot'la Moskova'ya gelmiştik. Bugün Baltimore'da hayatını kaybetti. Open Subtitles أنا ريان ، كنت قد قابلتك فى موسكو مع بيل كابوت
    Moskova'ya hoş geldin dostum. Open Subtitles مرحبا بك فى موسكو يا صديقى العزيز - اليك -
    Ama yakın zamanda Moskova'ya giriş yapan uluslararası gruplar olduğunu öğrendim. Open Subtitles ولكن مؤخراً عرفت أنه يوجد عدد من الحفلات الدولية تحدث فى (موسكو)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد