İmparatorun gözü üstümüzde. şu anda gözü Doğunun üstünde. | Open Subtitles | الإمبراطور يراقبنا فى هذة اللحظة , يراقب الشرق |
şu anda Paris'te güzel sanatlarla ilgili konularda.... ...ihtisas yapmış bir adam var. | Open Subtitles | هناك رجل فى باريس فى هذة اللحظة متخصص فى أمور الفنون الجميلة |
şu anda, kılıcın bir sineği bile öldüremez. | Open Subtitles | سيفك لا يستطيع حتى قتل حشرة فى هذة اللحظة |
Ancak seni temin ederim doktor savaşçı genlerim şu an oldukça sakinler. | Open Subtitles | اكننى اؤكد لك , دكتور ان جينات المحارب هادئة فى هذة اللحظة |
şu an her iki tarafla ateşkes için uzlaşmaya çalışıyoruz. Bildiğiniz gibi ateşkes için zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | فى هذة اللحظة نحن نتفاوض مع المعسكرين لنرتب لوقف اطلاق النار |
Ölmeni isteseydik şu anda ölü olurdun. | Open Subtitles | لو نحن اردناك ميتاً فى هذة اللحظة , فستكون |
şu anda, anlamanızı beklemiyorum zaten. | Open Subtitles | فى هذة اللحظة , لا أنوى أن تفعل ذلك |
General tam şu anda şehrin ucunda! | Open Subtitles | الجنرال فى طرف البلدة فى هذة اللحظة |
Şiddetten hiç hoşlanmam... ama şu anda merhametten vazgeçmeye hazırım. | Open Subtitles | ... لا أفضل الوحشية ولكن فى هذة اللحظة انا مستعد لرفض الشفقة |
şu anda BM, mayın üstünde yatan askere yardım etmeye çalışıyor. | Open Subtitles | فى هذة اللحظة تحاول الأمم المتحدة مساعدة الرجل الثالث... |
şu anda nasıl hissettiğimi. | Open Subtitles | كيف اشعر فى هذة اللحظة |
- Şimdi, şu an ölmeye hazır mısınız? | Open Subtitles | أيها القس , هل انت مستعد للموت الان فى هذة اللحظة ؟ |
şu an yok ama biraz acele edersek olabilir. | Open Subtitles | فى هذة اللحظة لكن يمكنكم اكتسابة اذا تحركنا بسرعة |
Diğer hemşire Haataja şu an oraya bakıyor. | Open Subtitles | هاتاجا الممرضة الاخرى تدير المكان فى هذة اللحظة |
şu an bir "veya" nın olacağını düşünemiyorum, efendim. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التفكير بـ " أو " فى هذة اللحظة , سيدى |
şu an öyle yapıyorum. | Open Subtitles | اجل , انا اقوم بهذا فى هذة اللحظة |
Ne olduğum şu an konumuzun dışında. | Open Subtitles | من أنا غير هام فى هذة اللحظة |