ويكيبيديا

    "فى هذه المدينة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu şehirde
        
    • bu kasabada
        
    • Bu ülkede
        
    • Bu şehrin
        
    • Bu kentte
        
    Bu şehirde uzun zamandır yaptığım en güzel şeydi bu. Open Subtitles هذا حتى الآن أجمل شىء قمت بعمله فى هذه المدينة.
    Bu şehirde milyonlarca insan her gün kaza yapmadan araba sürüyor. Open Subtitles ملايين الناس يقودون فى هذه المدينة كل يوم بدون اى حوادث
    Bu sabahki tanışmamızdan beri, "Tanrıya, şükür, bu kasabada W okuyan en az bir kişi daha var," diyorum. Open Subtitles ...منذ قابلتك هذا الصباح ، كنت أشكر الله على أنه هناك شخص آخر فى هذه المدينة يعيش فى الواقع
    bu kasabada neredeyse bir yüzyıl geçirince bir şeyler öğreniyorsun. Open Subtitles ابقى ما يقارب القرن فى هذه المدينة وسوف تتعلم بعض الاشياء
    Bu ülkede kimse bana iş vermedi. Open Subtitles لا احد فى هذه المدينة اراد ان يعطينى عملا
    Bu şehrin belediye başkanı olman için üçünden ikisini ikna etmen gerek. Open Subtitles تحتاج إلى إثنين من أصل ثلاث ليتم إنتخابك عمدة فى هذه المدينة
    Bu kentte bir silahın görülebileceği tek yer müze. Open Subtitles المكان الوحيد الذى يمكن لشخص رؤية مسدّس فيه فى هذه المدينة هو فى متحف
    Bu şehirde bir evrimci bulursanız, siz de onu eleyebilirsiniz. Open Subtitles فى حالة العثور على من يؤمن بالتطور فى هذه المدينة فيمكنك رفضه
    Bu şehirde uğraşıyor ve suçla çarpışıyorsun ve tüm duyduğun, Sherlock Holmes hakkında. Open Subtitles انت تحاول و تحارب الجريمة فى هذه المدينة وكل ما تسمعه هو عن شارلوك هولمز
    Bu şehirde beş kişiyi öldüren adamın... evine geldiğini sanıyorum. Open Subtitles أعتقد أن السفاح الذى قتل خمس فتيات فى هذه المدينة هو من كان يتجول فى شقتك
    Paranın gücü Bu şehirde belli edilmeli , Bill. Open Subtitles هناك قوم للمال يجب أن تنفذ فى هذه المدينة يا بيل
    Bu şehirde çok önemli bir adamsınız. Open Subtitles لقد أمسيت رجلا مهما فى هذه المدينة يا سيد ديدز
    Hemen geri dön. Bir daha Bu şehirde bulaşıkçılık yapamayacaksın! Open Subtitles .أنت تعال إلى هنا لن تغسل أى شئ ثانية فى هذه المدينة
    Şey, bu kasabada bir star olmak oldukça kolay. Open Subtitles حسناً، من السهل للغاية أن تُصبح نجم فى هذه المدينة.
    bu kasabada kalmamın tek nedeninin o olduğunu sanırdım, buradan nefret ederdim şimdi fark ediyorum ki geçmişimde bir çok şeyden nefret etmişim ama şimdi tüm sahip olduğum şey geleceğim... Open Subtitles أعتقدت أنهُ السبب الوحيد فى بقائي فى هذه المدينة. أنا أكره هُنا. والأن أكتشفت أن ما أكرهه كان جزءاً من الماضيِ.
    bu kasabada bir daha olmaz diyordum. Open Subtitles فى هذه المدينة قلت أنه لن يحدث ثانية
    Bütün hayatımı bu kasabada geçirdim. Open Subtitles -لقد عشت كل حياتى فى هذه المدينة
    Bu ülkede nasıl kız götürülür biliyor musun? Open Subtitles أتعرف كيف تتعرف على الفتيات فى هذه المدينة ؟
    Bu şehrin trafiği gittikçe kötüleşiyor. Open Subtitles المرور فى هذه المدينة أصبح مستحيلا
    Dru ve ben Bu şehrin büyük oyuncuları olmayı planlıyoruz. Open Subtitles سنكون لاعبين كبيرين فى هذه المدينة
    Bu kentte 30 yıldan çok öğretmenlik yaptım. Open Subtitles لقد درست فى هذه المدينة لمدة 30 عام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد