ويكيبيديا

    "فى وقت واحد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aynı anda
        
    Şu lavı durdurduğumuzda elinizdeki herşeyi aynı anda kullanın, böylece kabuk bağlar. Open Subtitles عندما نحصل عليهما،قم بإلقاء كل شيء عليها فى وقت واحد لعمل قشرة
    İki yük gemisini aynı anda koruyamayız. Open Subtitles لا اعتقد أنه بإمكاننا أن نحمى ناقلتين فى وقت واحد
    Zıplama ve ateş tuşlarına aynı anda basamıyorum bile! Open Subtitles لا استطيع ضغط زر اطلاق النار و القفز فى وقت واحد
    Sinsice. Dikkati başka yöne çekerek. aynı anda birkaç farklı noktadan saldırarak. Open Subtitles تقوم بعمل تشتيت وتهجم فى أكثر من نقطة فى وقت واحد
    Çarpışmanın şiddeti 200 nükleer bombanın aynı anda patlatılmasına eşdeğermiş. Open Subtitles لقد افترضوا أن الانفجارالناتج عن التصادم يساوى مائتى صاروخ قذفوا فى وقت واحد
    Şu çok açık ki, üçümüz de aynı anda hüküm süremeyiz. Open Subtitles من الواضح , نحن الثلاثة لا يمكننا . أن نحكم معاً فى وقت واحد
    Bir iki tane aldığında belki yasaldır ama beşini de aynı anda aldığında hayır. Open Subtitles اممممممم,قانونيه لدرجه ألا تتمكن من التوقف عندما تأخذ واحده أو اثنان ربما ولكن ليس الخمسه فى وقت واحد
    Evet, ve onları aynı anda oynattığımda olanları izleyin. Open Subtitles أجل,وانظر ماذا يحدث عندما أقوم بتشغيلهمها فى وقت واحد
    aynı anda üç yerde birden bulunuyor bile. Open Subtitles انها متواجده بالفعل فى ثلاث أماكن فى وقت واحد
    Ve ikiniz de aynı anda boşalmalısınız. Open Subtitles و أنتما الأثنان يجب أن تصلوا للذروة فى وقت واحد
    aynı anda hem sana hem de kasaya bakamam. Open Subtitles -أنا لا أستطيع أن أنظر أليك و للخازنه فى وقت واحد
    Neden herkes aynı anda konuşuyor? Open Subtitles لماذا الجميع يتكلمون فى وقت واحد ؟
    Tamam, hediyelerimizi aynı anda açalım. Open Subtitles حسننا .. لنفتح كل هدية فى وقت واحد
    İkisinin birden nasıl aynı anda durup devam ettiğini. Open Subtitles كيف يتحركون ويتوقفون فى وقت واحد
    Hepsi aynı anda mı? Open Subtitles كل الخمسة فى وقت واحد
    - Çoğalıcıları yoketmenin tek yolu onların bağışıklık kazanmalarına izin vermeden bir şekilde hepsine aynı anda vurmaktır. Open Subtitles -الطريقة الوحيد للقضاء .. على (الريبليكتور) ومنعهم من قواهم المناعية هى أن نقوم بإصابتهم جميعاً فى وقت واحد
    İyi. O zaman aynı anda girmeyiz. Open Subtitles حسن , نحن لن نظهر فى وقت واحد
    Ve standart aile olarak, bence anne, baba ve çocukların aynı anda, aynı evde yaşadıkları aileleri kastediyor. Open Subtitles ...و بمعني العائلة المستقرة، أعتقد، بأنه يعنى نوعاً ما الأم والأب والأطفال حيث يعيشوا جميعاً معاً فى منزل واحد فى وقت واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد