ويكيبيديا

    "فيروسية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • viral
        
    • virüs
        
    • virüssel
        
    • biyolojik
        
    • virüsün
        
    İnsanları hayvanlardan ayıran yeşil şeridin erozyona uğraması nedeniyle bu iki tür aynı viral çevreyi paylaşır hale gelmiştir. TED مع تآكل الحزام الأخضر الفاصل بين الحيوانات من البشر، أننا نعيش في بيئة فيروسية.
    Evet Bu tümör dokusu biyopsilerinden dilimler alıyoruz ve virüsü yerleştirmek için malzemeyi kullanıyoruz, ve içinde viral parçacıklar olan hücreler görüyoruz. TED لنأخذ شرخ من هذه الخزعات من أنسجة الورم و نستخدم بعض المواد لتحديد الفيروس فنجد هنا خلايا تحتوي على جسيمات فيروسية
    viral kalp enfeksiyonu. Bağırsaklara yeteri kadar kan gitmiyor, bu yüzden karnı ağrıyor. Open Subtitles عدوى فيروسية للقلب، الأمعاء لا تحصل على الدم الكافي و النتيجة تكون الألم بالمعدة
    Salgını tersine çevirmekteki olağanüstü ilerlemelerimize rağmen, gerçek şu ki bir faciaya sadece birkaç virüs mutasyonu uzaktayız. TED على الرغم من التطور اللافت الذي حققناه في إبطال آثار الوباء، إلا أن الحقيقة أننا على بعد بضعة طفرات فيروسية من كارثة.
    Üçüncü dünya ülkelerine yaptığı hayır gezisinde kaptığı bir virüs yüzünden. Open Subtitles عدوى فيروسية نادرة في اثناء رحلتها الى العالم الثالث
    Bilgisayarlı tomogrfi taramalarında ve röntgenlerde kanseri taklit eden virüssel bir durum. Open Subtitles هي إصابة فيروسية تتشابه مع السرطان في التصوير المقطعي و الأشعة السينية.
    Şirketin, en büyük gelir kaynağının savaş teknolojisi, genetik deneyler ve biyolojik silahlar olmasıydı. Open Subtitles و مصدر ربحها الضخم آت من القوات العسكرية تجارب جينية، أسلحة فيروسية
    Bağışıklık sistemi uykudaki virüsün yollarına kırmızı halı serip uyanmasını sağlayarak, gerçek bir viral enfeksiyon haline soktu. Open Subtitles فرش جهازه المناعي الطريق للفيروس الساكن، موقظاً إياه مما جعله يتحول لعدوى فيروسية حالية
    Jarek onu memeli genomuna dahil etmek için viral taşıyıcı kullanıyor. Open Subtitles جيريك يستخدم ناقلات فيروسية لدمجه مع جينوم الثدييات
    Ensefalitle giden yaygın viral enfeksiyon. Open Subtitles انتشار عدوى فيروسية يتناسب مع التهاب الدماغ
    - Ayrıca timüs bezinde viral enfeksiyon vardı. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه كان هناك عدوى فيروسية من الغدة الدرقية
    Hepsinin en kötü viral enfeksiyonundan kurtulma çabası. Open Subtitles كل في محاولة للتخلص من أسوأ عدوى فيروسية لها.
    Gizli bir şeydi, sesle aktive edilen hızlı cevap cihazı gibi, ancak nöral matrisi viral bir tetikleyici bulmak için taradım. Open Subtitles كان موجه الأوامر منشط للاوامر الصوتية التي زرعتها، ولكنني مسحته ونقيت المصفوفة العصبية لأي مشغلات فيروسية الخفية
    Yani viral bir enfeksiyona yakalandığınızda normalde bir kaç gün veya haftada vücudunuz buna karşı tüm gücüyle savaşmaya başlar ve bu çok geç olabilir. TED الآن, عند وجود إصابة فيروسية, ما يحدث عادة, أن الجسم يأخذ أيام و أسابيع للدفاع عن نفسه بأقصى ما يستطيع, و حينها قد يسبق السيف العذل.
    viral enfeksiyon kalp duvarındaki kasları zayıflatıyor. Open Subtitles عدوى فيروسية تضعف العضلات الجدارية
    Doku örneği alın. Zehir mi, virüs mü, bakteri mi. Open Subtitles استعدوا لصورة نسيجية سامة أو فيروسية أو بكتيرية
    Belki iç yaralanması olmuştur veya bir virüs kapmıştır. Open Subtitles يحتمل أن تكون أصابة داخلية أو عدوى فيروسية
    Londra'nın Doğu tarafında virüs salgını vardır ve hızla merkeze doğru yayılmaktadır. Open Subtitles هناكَ عدوة فيروسية تتركز على النهاية الشرقية من لندن وتنتشر بسرعة في العاصمة
    Bu çiçekteki desenler, virüs enfeksiyonu kaynaklı. Open Subtitles التخطيطات على تلك الزهرة سببها عدوى فيروسية لقد سمعت ذلك نعم
    Bunca yıldır buzun içinde donmuş virüssel bir yaşam formu olsaydı... Open Subtitles إذا كان هناك شيء جمد في الماء حياة فيروسية . طوال ذالك الوقت
    Deneysel biyolojik silahlar geliştirilen devasa bir yeraltı laboratuvarı. Open Subtitles مختبر ضخم تحت الارض , يُطور اسلحه فيروسية تجريبية
    Toksit kimyasalların, tanımlanamayan dayanıklı melez bir virüsün ölümcül özelliklerde olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles إنهم يتوقعون بأن يكون خليط متجانس شديد التحمل كيماويات مسمومة مع سلالة فيروسية لايسهل التعرف عليها مع خصائص قاتلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد