Şimdi kontra-atak. Vicente topu aldı, ama Santi Munez tarafından indirildi. | Open Subtitles | لكن الان هجمة مرتدة , من قبل فيسينتي يتعرض للاعاقة من قبل سانتي مونيز |
Hakeme başka şans tanımadı. Vicente hakikatten biçildi. | Open Subtitles | لم يعطي الحكم اي فرصة فيسينتي تعرض حقا للاعاقة |
San Vicente de öldüren erkekler sizin eşkiyalarınız değildi. | Open Subtitles | الرجال الذين قتلوا في سان فيسينتي لم يكونوا من عصابتك . |
Rosa Marina, Gloria Maria, Veronica Maria, Jose Vicente... | Open Subtitles | "روزا مارينا" ، "جلوريا ماريا" ... فيرونيكا ماريا" ، "خوسيه فيسينتي" |
Amcana, Vicente'nin petrolünü temin etse iyi olur de. | Open Subtitles | أخبر عمك أنه من الأفضل أن يحصل (فيسينتي) على البترول |
Vicente, kendisine olan borcu ödemek için vaat edilen petrolü almadığı sürece Southfork'u alabilir. | Open Subtitles | إلا حصول (فيسينتي) على البترول لقد وعدوه بدفع القرض إنه يستطيع "الحصول على "ساوثفورك |
Geriye sadece senin metanını Vicente'den almak kalıyor. | Open Subtitles | الآن، ما ينقصنا هو استرجاع الميثان من (فيسينتي) |
Yani, bu aile Vicente Cano'ya hâlâ borçlu. | Open Subtitles | الذي يعني أن هذه العائلة لازالت مديونة لـ(فيسينتي كانو) |
Hapishaneye giriyorsun, Vicente sadece sahtekârlıktan dolayı değil. | Open Subtitles | -ستذهب إلى السجن يا (فيسينتي ) و ليس فقط بسبب الإحتيال إنه بسبب القتل |
Oğlumun saçının teline dokunmamalıydın. Hapishanede hayat ucuzdur, Vicente ben de çok zengin bir adamım. | Open Subtitles | كان عليك ألّا تلمس شعرة من ابني الحياة غالية في السجن يا (فيسينتي) |
Marta'yı öldüren adamlarıyla birlikte Vicente tutuklandı. | Open Subtitles | لقد تم إيقاف (فيسينتي) كذلك الرجل الذي قتل (مارتا) |
Amcana, Vicente'nin petrolünü göndermesini yoksa bir dahaki sefere seni öldüreceğimizi söyle. | Open Subtitles | أخبر عمك من الأفضل له يعطي (فيسينتي) البترول أو سأقتلك في المرة القادمة |
Yok ama çete elemanlarıyla uğraşan polislere göre araba, Vicente Delgado'ya ait. | Open Subtitles | كلاّ. لكن وفقاً لوحدة مكافحة العصابات السيّارة تُطابق واحدة لـ(فيسينتي ديلغادو). |
Southfork'un satışında Vicente'den arakladım. | Open Subtitles | (استخلصته من (فيسينتي "عند بيع "ثوثفورد |
Beni Vicente'ye ispiyonlayan sendin, biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنكَ من بعتني لـ(فيسينتي) |
Bu, Vicente'nin mesaj gönderme şekli. | Open Subtitles | (إنه (فيسينتي من أرسل الرسالة |
Laucha Vicente navarro | Open Subtitles | ( فيسينتي "السريع " نافارو ) |