- Bu da Venom, sürüngenlerle ilgilenen çocuk | Open Subtitles | -شكرا -وهذا هو (فينوم) انه رجل الزواحف لدينا -مرحبا |
Hey Venom,bir iyiliğine ihtiyacım var. | Open Subtitles | مرحبا يا (فينوم) اريد ان اطلب منك شيئاَ |
Bak Venom, üzgünüm ama yarın hayvanat bahçesinden ayrılıyorum. | Open Subtitles | انظر يا (فينوم) انا اسفة... لكنى ساترك الحديقة غدا |
"Zehir" adıyla satılan kuvvet arttırıcı bir ilaç. | Open Subtitles | انها قوى تعزز بيع عقار يعرف باسم فينوم |
Şimdi bu kanaldan ona Süper Asker serumumu veriyorum serumun kod adı "Zehir" steroid ve toksinlerden oluşan kişisel formülümü de ekledim mi tamam. | Open Subtitles | والآن أضيف سائل القوّة الخاص بي (الذي يسمى (فينوم وأضيف إليه وصفتي الخاصة (من (السترويد) و(آلتكسن |
Eminim ki Batman Santa Prisca'nın Zehir operasyonunu tehlikeli radikallerin yürüttüğünü bilseydi bundan bahsederdi. | Open Subtitles | انا متأكد ان (بات مان) )كان سيشر اليها لو علم ان هناك متطرف خطير يدير عمليات (فينوم) فى بريسكا |
Tamam Venom. Bu kadar yeter. | Open Subtitles | -حسنا , يا (فينوم) كفى |
- Selam Venom. | Open Subtitles | مرحبا يا (فينوم) |
Venom. | Open Subtitles | يا (فينوم) |
Doğru karıştırıldığında Kobra'nın yeni ürünü Zehir'den üç kat daha kuvvetli ve kalıcı. | Open Subtitles | تم مزجها جيدا فالمركب الجديد الذى اعده (كوبرا يعادل ثلاث اضعاف قوة (فينوم كما انه دائم |
Ve hiçbiri Blockbuster formülünü Zehir'le birleştirecek yeterlilikte değil. | Open Subtitles | ولا يمتلك احد منهم القطع لدمج القنيلة مع (فينوم |
Ancak Zehir'in tüm sevkleri açıklanamaz şekilde kesildi. | Open Subtitles | ولكن توقفت جميع شحنات (فينوم) دون تفسير |
Bu kült üyeleri Zehir kullanmıyor. | Open Subtitles | هؤلاء الاتباع لا يتناولون (فينوم |