Gördüğünüz gibi, Führer'im eğer düşman bu hızını korursa, Prusya bölgesindeki durum kritik hale gelecek. | Open Subtitles | كما ترى , فيورري اذا العدو يستمر في التقدم بهذا المعدل فان الوضع في قطاع بروسيا الشرقية حرج |
Führer'im, Albay Stauffenberg'i hatırlarsınız? | Open Subtitles | فيورري , أأنت تتذكر الكولونيل ستافنبرج ؟ |
Führer'im, size Albay Stauffenberg'i Yedek Ordumuzun yeni kurmay başkanını takdim edebilir miyim? | Open Subtitles | فيورري! , أطلب بكل لطف أن أقدم الكولونيل ستافنبرج , رئيس هيئة أركاننا الجديد للجيش الإحتياطي |
- Evet, Führer'im. - Beni dikkatlice dinle. | Open Subtitles | نعم فيورري - إذن إستمع إلىّ بعناية شديدة - |
O hainleri canlı olarak istiyorum. - Emredersiniz, Führer'im. | Open Subtitles | أريد هؤلاء الخونة أن يُؤخَذُوا أحياء - نعم فيورري - |
Normandiya, Führer'im. | Open Subtitles | نورمندي , فيورري |
Führer'im, eğer izin verirseniz. | Open Subtitles | فيورري , لو ربما , .. |
Çok yaşayın, Führer'im. | Open Subtitles | ! فليمجّد فيورري |
Führer'im... | Open Subtitles | فيورري ـ ـ ـ |