Keenan de Toy'u Haftalardır görmediğini belirtti. | Open Subtitles | يدعي كينان وقال انه لم ير لعبة في أسابيع. |
Çocuklar, Haftalardır bir gece bile dinlenmedik. | Open Subtitles | يا رفاق، لم يكن لدينا ليلة الخروج في أسابيع. |
Tanrım, Haftalardır böyle gülmemiştim. | Open Subtitles | وهذا هو أول الضحك لقد كان في أسابيع. |
Ortadan kayboldu. Birkaç hafta içinde ulusal yarışmalara gidiyoruz. | Open Subtitles | نحن ذاهبون للمنافسات الوطنية في أسابيع قليلة |
Bir kaç hafta içinde, görünüşe göre aydınlığa ulaşmışım. | Open Subtitles | يبدو أنني في أسابيع قليلة... عدت للأضواء |
Kendisine kalan parayı istedi ve bunu birkaç haftada kumarda harcadı. | Open Subtitles | لقد تساءل عن قيمة الأموال التي أخذها و التي أضعها بالمقامرة في أسابيع |
Haftalardır yaptığımız en iyi sohbet bu. | Open Subtitles | هذه أفضل محادثة كان عندنا في أسابيع. |
Ama Alistair Haftalardır oraya gitmiyordu. Öyle mi? | Open Subtitles | ولكن أليستير لم يكن هناك في أسابيع. |
Haftalardır sikimi yıkamak zorunda kalmadım. | Open Subtitles | لم تتح لي لغسل ديكي في أسابيع. |
Haftalardır burda kimse yokmuş. | Open Subtitles | تم لا أحد هنا في أسابيع. |
Haftalardır oraya gitmemiş. | Open Subtitles | لم يكن هناك قاعة في أسابيع. |
- Onu Haftalardır görmedim. | Open Subtitles | - أنا لم أرها في أسابيع. |
Birkaç hafta içinde ulusal yarışmalara gidiyoruz. | Open Subtitles | سنذهب للمنافسات الوطنية في أسابيع قليلة |
Birkaç hafta içinde savaşı kazanmış olacağız. | Open Subtitles | لقد إنتصرنا في أسابيع قليلة |
Kendisine kalan parayı istedi ve bunu birkaç haftada kumarda harcadı. | Open Subtitles | لقد تساءل عن قيمة الأموال التي أخذها و التي أضعها بالمقامرة في أسابيع |
Yani bu birkaç haftada olan bir şey değildi. | TED | و لذلك، لم يحدث الأمر في أسابيع. |