ويكيبيديا

    "في أنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • diye
        
    • Bu
        
    • hiç
        
    • olacağını
        
    - ...Bu yüzden ben de gelebilirim diye düşündüm. - Benim bahanem de eşit derecede zayıf. Open Subtitles ـ لذا فكرت في أنه ربما عليّ أن آتي ـ عذري واهي
    O yüzden sessiz bir akşam yemeği yesek iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles لذا فكرت في أنه ربما كان من المناسب أن نتناول عشاءً هادئاً فحسب.
    Bu sefer her şeyin benim için bambaşka olacağını düşünmek. Open Subtitles التفكير في أنه يمكن أن الأمر سيكون مختلفا هذه المرة.
    Ve belki de Bu iyi bir şey, değil mi? Open Subtitles وكنت أفكر في أنه قد يكون أمراً جيداً أليس كذلك؟
    Benden hoşlandığını ya da o tür duyguları olduğunu düşünmekten vazgeç. Öyle bir şey yok. hiç yok hem de. Open Subtitles توقفي عن التفكير في أنه معجباً بي أو أشياء من هذا القبيل.أنه ليس معجباً بي
    "Adam" bunu biliyor. Seni, o mu gönderdi diye merak etmeye başladım. Open Subtitles ، الرجل" يعرف ذلك" و بدأتُ أشك في أنه هو من أرسلك
    Teşekkür ederim. Ben değiştirmenin vakti geldi diye düşünüyordum. Open Subtitles شكراً، كنت أفكّر في أنه قد حان وقت التغيير.
    Yarın kırlara gidebiliriz diye düşünüyordum. Open Subtitles فكرت في أنه يمكننا الذهاب في نزهة غدا إلى الريف.
    Bunu görünce "Artık benim de sıram geldi" diye düşündüm. Open Subtitles يلعب لعبة الدومنة مع من أظنه حفيده حينما رأيت هذا فكرت في أنه دوري
    Bir hevesti sanırım. Buna bakmaktan hoşlanır diye düşünmüştüm. Open Subtitles لقد كانت نزوة, أظن ذلك فكرت في أنه يود أن ينظر إليها
    Sadece bir kez giyeceğin gelinliğe neden o kadar para veresin ki, diye düşündük. Open Subtitles لقد فكرنا ، في أنه لما علينا أن نبدد الكثير من النقود على فستان لن يلبس إلا لمرة واحدة فقط
    Frank bir sosyopat, hayatından endişe ettin, Bu yüzden de konuşmadın, sırf Bu yüzden şehirden ayrıldı, yani son birkaç aydır bunu biliyorsun. Open Subtitles هو فرانك معتل اجتماعيا، كنت كانت خائفة لحياتك، لذلك كنت لا أقول أي شيء، ولكن هذا هو السبب في أنه ترك المدينة، ل
    Daha az nöronu olması yönünden basit olabillir, ama Bu adil bir ölçek mi? TED حسناً، بساطته تكمن في أنه يحتوي على خلايا عصبية أقل لكن هل هذا قياس عادل؟
    Bu nedenle, normalde belediye meclisi veya kâr amacı gütmeyen bir grup tarafından yönetilir. TED وهو السبب في أنه عادة يتم تسييرها من قبل المجلس أو من قبل مجموعة غير ربحية.
    Annem gibi maruz kaldıkları sözlere aldırmayan Bu kadınlar sayesinde, annem olduğu kişi için özür dilemedi. TED وهؤلاء النساء هنّ السبب في أنه وعلى الرغم من تلك التصريحات التي واجهتها أمي، فقد ظلت غير آسفة.
    Bay Knightley'nin onu çok hanımefendi bulacağını hiç sanmıyorum. Open Subtitles أشك في أنه سيبادلها الاطراء ويعتبرها سيدة.
    Bu rüyaların bir anlama geldiğini düşündün mü hiç? Open Subtitles هل فكرت في أنه ربما هذه الأحلام تعني شيئاً؟
    hiç kimsenin yaptığımız şeyi Anlayamayabileceğini düşündün mü hiç? Open Subtitles هل تفكرين في أنه لن يفهم أحد ما فعلناه ؟
    Vordigan'ın hapishaneden çıkınca yaşlı biri olacağını düşünüyorum. Open Subtitles أستمر بالتفكير في أنه سيكون عجوزاً حين يخرج من السجن
    Ne olacağını bilmediğin için eğlencelidir. Open Subtitles لأنك لا تعرف أبدا ما يجري ليحدث بعد ذلك. وهذا هو السبب في أنه من المرح.
    Yani Bu alet yemek yapamıyorsa, umurlarında olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لذا ما لم تكن آلة لتحضير الطعام، أشك في أنه يثير اهتمامهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد