ويكيبيديا

    "في الأصل من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Aslen
        
    • memleketi
        
    Aslen Teksaslıyım. Orta direk bir mahalle. Open Subtitles أنا في الأصل من "تكساس" وأقطن في حي للطبقة الوسطى
    Aslen Rutenyalı, adı Hürrem. Open Subtitles ‫إنها في الأصل من "روسيا". اسمها "هيام"‬
    Aslen Kenya'lıyım, daha sonra kuzenime katılmak için Sudan'a gittim. Open Subtitles في الأصل من "كينيا" ثم ذهبت إلى السودان لقريبي
    Ben Aslen Avustralyalıyım. Open Subtitles أنا في الأصل من النمسا
    Burada evlendim, annemin memleketi Guangzhou. Open Subtitles تزوجتُ هنا، أنا في الأصل من "جوانزهو".
    Aslen güneyli misiniz? Open Subtitles هل أنتِ في الأصل من الجنوب ؟
    İnsan gen haritası çıkartıldığı için, kromozomlarımda etrafa dağılmış EEF1 A1 gibi Aslen Archea'dan gelen 200 civarında gen görebiliriz. Open Subtitles منذ أن اكتشفنا تتابعات الجينوم البشري أمكننا رؤية 200 جين منتشرة في كروموسوماتي جاءت في الأصل من الأركيا EEF1 Alpha 1 مثل
    Gözcü Programı Aslen Dr. Bolivar Trask tarafından tasarlandı. Open Subtitles مشروع الحراس في الأصل من إنشاء الدكتور (بوليفار تراسك)
    Aslen Oyster Bay'den ama şu anda Bowery'de bir pansiyon işletiyor. Open Subtitles إنه في الأصل من خليج المَحار لكنه يُدير نَزَلًا في باوري) الآن)
    Ben Aslen Oklahomalıyım, Bayan Hesper. Open Subtitles أنا في الأصل من "أوكلاهوما" يا سيدة (هيسبر).
    22 yaşında, Aslen Minnesotalı. Open Subtitles في الأصل من ولاية مينيسوتا
    Aslen New London, Connecticut'lı. Open Subtitles هي في الأصل من (نيو لندن) بـ(كونيتيكت).
    Rami Aslen Abuddin'li. Open Subtitles (رامي)، هو في الأصل من (عبودين)
    Sergei Aslen İsrailli mi? Open Subtitles سيرغي) في الأصل) من أسرائيل
    Burada evlendim, annemin memleketi Guangzhou. Open Subtitles تزوجتُ هنا، أنا في الأصل من "جوانزهو".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد