Bunun gibi soğuk ortamlarda, kalp atışları ve metabolizma hızı yavaşlar. | TED | في البيئات الباردة مثل هذه، تتباطأ ضربات القلب ومعدلات الأيض. |
Yani zengin su içeren ortamlarda, lipitler bu şekilde kabuk oluşturur: Baş kısımları dışarıda ve kuyrukları içeride. | TED | لذا من الطبيعي أن تشكل الدهون غلافا كهذا في البيئات الغنية بالمياه، مع الرؤوس البارزة والذيول الغائرة. |
Yeryüzünün 300 metre altı gibi ölümcül ortamlarda rahatça yaşayabilen yaratıklara... ..ne deniyor biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يطلقون على المخلوقات التي تستطيع ان تعيش مرتاحه في البيئات على سبيل المثال : |
Ana nokta, daha hızlı giden ve bu yapılandırılmamış çevrelerde yol alan daha küçük robotlarımızın olabileceği. | TED | الفكرة هنا، يمكن أن يكون لدينا روبوتات أصغر وأسرع وبالتالي يمكنها التحرك في البيئات الغير منتظمة. |
Kalıntıları farklı çevrelerde bırakarak nasıl bozuştuklarını izliyorlar. | Open Subtitles | هم يضعون الجثث في البيئات المختلفة ليروا كيف تتحلل |
Culex türleri sulak ortamlarda hayatta kalabilir.. | Open Subtitles | هذا النوع من الحشرات يزدهر في البيئات التي تعتمد على الماء |
Genler bu konu için gerçekten önemli, ama kritik olarak genler hiçbir şeye karar vermiyor, çünkü genler farklı ortamlarda farklı işliyorlar. | TED | الجينات لها دور مهم جداً في كل هذا، لكن وبدقة، الجينات لا تحدد أي شيء، لأن الجينات تتصرف بشكل مختلف في البيئات المختلفة. |
Dayanıklı sistemler karmaşık ve yeni çevrelerde kararlıdırlar. | TED | نظام المتانة ثابت في البيئات المعقدة والجديدة . |