ويكيبيديا

    "في الجامعه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • üniversitede
        
    • kolejde
        
    • Üniversiteye
        
    • Üniversitedeyken
        
    Lise notları "B" imiş ve üniversitede de "B" imiş. Open Subtitles طالب بدرجة جيد جداً في الثانويه جيدً جداً في الجامعه
    Lise notları "B" imiş ve üniversitede de "B" imiş. Open Subtitles طالب بدرجة جيد جداً في الثانويه جيدً جداً في الجامعه
    Doktor Waldman, üniversitede sizden, ışın tayfındaki en yüksek renkler mor ışınlar veultraviyole ışınları hakkında çok güzel şeyler öğrendim. Open Subtitles د والدمان,لقد تعلمت الكثير منك في الجامعه عن الأشعه البنفسجيه,والأشعه فوق البنفسجيه
    İki çocuğumda kolejde. Open Subtitles انا الى الان عندي ولد وبنت في الجامعه, توني
    Kızım Alejandra'yı Üniversiteye soktu, tıp fakültesine. Open Subtitles لقد وضع ابنتي الكساندرا في الجامعه ومدرسة الطب
    Yıllar önceydi, ben Üniversitedeyken. Open Subtitles ذلك منذ فتره طويله منذ ان كنت في الجامعه
    üniversitede sizi buldukları koşullar sizi şüpheli durumuna düşürüyor. Open Subtitles الظروف التي وُجدتي عليها في الجامعه تجعلك مشتبهه أنصحك بجدية
    üniversitede bi cesaretle kampüs turuna katıldığını duydum. Open Subtitles لقد سمعت في الجامعه بأنكم ذهبتم إلى رحلة جماعية للجساره
    Hükümet karşıtı tiplerdir bunlar. üniversitede öyle bir kızla çıkmıştım. Open Subtitles يتحدث عن الفتنه الحكومية و يلصقها للرئاسه واعدت فتاة كهذا في الجامعه يا رئيسي
    Kimsenin istemediği kiliseler yapacağına üniversitede olmalı. Open Subtitles كان عليها أن تكون في الجامعه بدلا من أن تكون هنا تبني الكنائس التي لا يريدها أي شخص
    Onun kız arkadaşısın ama buradasın o da üniversitede fahişelerle. Open Subtitles فقط، انه انتِ صديقته الحميمه و انتِ هنا و هو بعيد عنك في الجامعه تعلمين .. مع المعازق
    Tabii üniversitede bazı vücut modelliği yapmışlığım var ama o işler artık geride kaldı. Open Subtitles بالتأكيد قمت ببعض العروض لصالح أبروكومبي وفيتش حين كنت في الجامعه ولكني توقفت عن هذا منذ زمن بعيد
    Yaptıklarımızın yarısını ben üniversitede öğrendim. Open Subtitles حسناً، نصف ما فعلناه للتو تعلمته في الجامعه
    Arkalarını kollasalar iyi olur çünkü üniversitede pistte koşmuştum. Open Subtitles يجب أن يأخذوا حذرهم لأنني كنت عدائة وأنا في الجامعه
    üniversitede çok iyi bir Amerikan futbolu oyuncusuydun ...ilk seçilen oyuncuydun, ama şimdi bir pası bile tamamlayamıyorsun. Open Subtitles لقد كنت لاعب كرة قدم امريكيه في الجامعه و كنت من اول المختارين والآن تبدو غير قادر تماماً على انهاء تمرير الكره
    Olamaz ki. Ben uzunum. Ve üniversitede okuyorum. Open Subtitles لا يمكنه , انا اطول منه وانا في الجامعه ايضا , هل هو كذلك ؟
    kolejde "O" nun geleceğini düşünerek, Open Subtitles في الجامعه ، ظللت أفكر وأقول .. إنه قادم
    Evet ayrıca kolejde yardımı dokunacak bir şey öğrendim. Open Subtitles نعم,بالاضتفه انني تعلمت شيئا سيفيدنا في الجامعه
    İyileşecek ve sen de onu ailesinin yanına göndereceksin ama Üniversiteye kabul edildiği gün sana teşekkür edecek. Open Subtitles سوف تتعافى ، و سترجعينها الى والديها ولكن .. . ولكن اليوم الذي تقبل فيه في الجامعه
    Vay canına, yeniden Üniversiteye dönme fırsatın mı var? Open Subtitles واو , يمكنك ان تقومي بمـا قمتي به في الجامعه مجددا ؟
    Üniversitedeyken işçi sendikasındaydı şimdi ise şirket paralarını zimmetine geçiriyor. Open Subtitles في الجامعه كان في إتحاد العمال و الآن يختلس أموال الشركه
    Hatırlıyor musun, Üniversitedeyken kafamız güzelken saatlerce konuşurduk? Open Subtitles هل تتذطر عندما كنا في الجامعه و اعتدنا ان ننتشي و نتكلم لساعات طويله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد