ويكيبيديا

    "في الجانب الآخر من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • diğer ucunda
        
    • karşısındaki
        
    • diğer tarafta
        
    • öbür tarafında
        
    • öte yanında
        
    • öteki tarafında
        
    • diğer tarafında
        
    Aynı yıl, 2004 yılında ülkenin bir diğer ucunda başka bir kütüphane inşa edildi ve görünüşü şu şekilde. TED في تلك السنة نفسها، 2004، في الجانب الآخر من البلاد، تم الانتهاء من بناء مكتبة أخرى. كانت تبدو هكذا.
    Sokağın karşısındaki arkadaşlarına bunu öğretecek kimseleri yok. Open Subtitles ليس لدى أصدقائك في الجانب الآخر من الشارع من يعلمهم ذلك
    Sizinle diğer tarafta görüşürüz. Open Subtitles ستقابلونه يا رفاق في الجانب الآخر من الحياة
    Ekranın öbür tarafında, her şey çok daha kolay görünüyordu. Open Subtitles في الجانب الآخر من هذه الشاشة يبدو الأمر بسيط للغاية
    Şehrin öte yanında. Open Subtitles في الجانب الآخر من المدينة
    Aslına bakarsan, sizi duyma şansım olmaması için odanın öteki tarafında duracağım. Open Subtitles بالواقع، سأبقى في الجانب الآخر من الغرفة، حتى لا أسمع أي شيء
    Adanın diğer tarafında... oraya çok benzeyen bir yer bulduk. Open Subtitles في الجانب الآخر من الجزيرة وجدنا مكان يشبه هذا كثيراً
    Orası binanın diğer ucunda. Adamı ta oraya kadar sürükleyemeyiz. - Neden olmasın? Open Subtitles ذلكَ في الجانب الآخر من البناية لا يمكننا سحبه طول المسافة إلى هناك
    Senden yardım alabilmek için dünyanın diğer ucunda mı yaşamalıyım? Open Subtitles هل ينبغي أن أعيش في الجانب الآخر من العالم لأحصل على مساعدتك؟
    Ancak o dünyanın diğer ucunda yaşıyor. Ayrıca onunla tanışmadın bile. Open Subtitles لكنها تعيش في الجانب الآخر من العالم ولم تقابلها
    Her zamanki gibi havuzun karşısındaki odamızdayım. Open Subtitles أنا ما أزال في غرفتنا في الجانب الآخر من المسبح
    Benimki de sokağın karşısındaki kırık kapılı ev. Open Subtitles ومنزلي في الجانب الآخر من الشارع المنزل الذي بابه مكسور.
    Yolun karşısındaki arkadaşımız ne söylemişti, Jameson? Open Subtitles ماذا أخبرنا صديقنا في الجانب الآخر من الشارع يا "جيمسون" ؟
    İmha diğer tarafta yapılıyor. Open Subtitles أتعلم،المهملات تلقى في الجانب الآخر من المركز
    Kalbin diğer tarafta. Open Subtitles قلبك في الجانب الآخر من صدرك
    Ekranın öbür tarafında, her şey çok daha kolay görünüyordu. Open Subtitles في الجانب الآخر من هذه الشاشة يبدو الأمر بسيط للغاية
    O şehrin öbür tarafında. Hightower sadece birkaç blok ötede. Open Subtitles انه في الجانب الآخر من المدينة هايتاور يبعد بثلاث وحدات فقط
    Ama artık bu noktada argumanın öbür tarafında olduğunu görürse hatalı olmayı tercih eder. Open Subtitles في هذه اللحظة ، وجودك في الجانب الآخر من الجدال ، يجعله يفضّل أن يكون مخطئا
    - Peter şehrin öte yanında, vaktinde gelemez. Open Subtitles إن (بيتر) في الجانب الآخر من المدينة لن يستطيع اللحاق بهم في الوقت المناسب
    Büyük ihtimalle binanın öteki tarafında sıkışmış kalmışlardır. Open Subtitles على الأرجح انهم عالقين في الجانب الآخر من المبنى
    Onu alıp bizimle bu kayalıkların diğer tarafında buluşmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكَ أن تجلبه وتلقانا في الجانب الآخر من هذه الجروف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد