ويكيبيديا

    "في الجحيم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • cehenneme
        
    • Cehennem'de
        
    • Cehennemdeyim
        
    • Cehennemi
        
    • Cehennemde bir
        
    • - Cehennemde
        
    • cehennemdeyiz
        
    • " Cehennemde
        
    • Cehennemde mi
        
    Kişi uzun süre cehenneme bakarsa, cehennem de ona bakar, değil mi Kaptan? Open Subtitles حينما يقوم شخص ما بالتحديق لوقت طويل في الجحيم تقوم الجحيم بالتحديق أيضاً
    Bu iş son bulmadan önce onu cehenneme gönderirler. Open Subtitles يفضل أن يراها في الجحيم على أن يدعنا ننجو بفعلتنا
    İyi, artık en azından niye şimdiden Cehennem'de olduğumu biliyorum. Open Subtitles حسناً , الان على الاقل عرفت لماذا انا في الجحيم
    Çünkü şu anda Cehennemdeyim. Open Subtitles أَحسُّ حرارةً، حَسَناً. لأن أَنا في الجحيم.
    Buda der ki: "Süreklilik Cehennemi'nde olan kişi asla ölmez. Ölümsüzlük o cehennemdeki en büyük azaptır" Open Subtitles :يقول بوذا من يكون في الجحيم المستمر لا يموت أبداً طوال العمر هناك مشقّة كبيرة في الجحيم المستمر
    Şahsen böyle bir durumun tekrarlar mı bilmiyorum ama ederse de, hepimiz Cehennemde bir hayatı hak ediyoruz demektir. Open Subtitles ل شخصيا لا أعرف إذا كان هذا النوع من الحالات يمكن أن يعيد نفسه, ولكن إذا كان كذلك, نحن جميعا يستحقون الحياة في الجحيم.
    - Cehennemde... su ve buza ihtiyaç var. Ama bu olmayacak Open Subtitles رجل في الجحيم يريد ماء مثلج لا يعني انه سيحصل عليه
    cehennemdeyiz ve yaptıklarımız için cezalandırılıyoruz. Open Subtitles نحن في الجحيم ونحن نُعاقب على ما فعلناه.
    Eğer etseydi cehenneme giderdi. Open Subtitles لو فعلت ذلك ، فكانت ستكون في الجحيم الآن.
    Zina yüzünden cehenneme gideceğim. Sonsuza kadar lanetliyim. Open Subtitles أنا ملعونة في الجحيم من أجل الزنا، ملعونة للابد
    Biz mutluysak ve diğer herkes cehenneme gidecekse, boş ver gitsin. Open Subtitles لا يهم إن كنا سعيدين وبقية العالم تحترق في الجحيم.
    Tespih boncuklarımın terli seslerini. cehenneme aldığım insan kalplerini. Open Subtitles الهمسات اللطيفة لحبات مسبحتي وقلوب الناس التي رميتها في الجحيم
    Bizi tekrar kandırırsan, çocuk çekeceğin acı Cehennem'de bile efsane olur! Open Subtitles اتجرينا الى الحفره مره اخرى ستكوني اسطوره في الجحيم الهديء
    "Biz Cennet'i hak edeceğiz, çünkü tüm yaşamımızı Cehennem'de geçirdik. Open Subtitles اسمعي، سنحظى بالجنّة لأننا امضينا حياتنا كلّها في الجحيم
    Plato, Cehennem'de sadece tek bir düşünce mevut, Şeytanınki. Open Subtitles يا أفلاطون,هناك فيلسوف واحد هنا في الجحيم,هو لوسفير
    Zaten Cehennemdeyim. Open Subtitles أنا حالياً في الجحيم , لماذا أتوقف الآن ..
    Ben zaten Cehennemdeyim, hayatım. Ben zaten Cehennemdeyim! Open Subtitles لقد كنت في الجحيم فعلاً، يا عزيزتي كنت في الجحيم فعلاً
    Jüpiter burada sağ tarafta. Sen Cehennemi boylayacaksın. Open Subtitles مكان المشتري فوق هنا ونجمك فى الاسفل في الجحيم
    Şef bize Cehennemi göstermeden gel hemen. Open Subtitles تعال قبل أن يأتي الرئيس و يلقينا في الجحيم
    Cehennemde bir hale ile yanarsın, ama insanlar hala Önsuç'a inanır. Open Subtitles أنت ستتعفّن في الجحيم لكن الناس سيظلون يؤمنون بمشروع ما قبل وقوع الجريمة
    # Cehennemde bir parti olacak Ve içkiler su gibi akıp duracak # Open Subtitles ♪ هناك احتفال في الجحيم ♪ ♪ والمشروبات دائما تتدفق ♪
    - Cehennemde çürü, dangalak herif. - Sana söylüyor olmalı. Open Subtitles تدحرج في الجحيم أيها الوغد لابد و أنه يتحدث معك
    Biz her şeyimizle cehennemdeyiz! Open Subtitles إننا بكل النوايا والأهداف في الجحيم
    Cehennemde mi çürüyeceksin, yardım mı edeyim? Open Subtitles أن تتعفني في الجحيم أو أساعدكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد