ويكيبيديا

    "في الخزنة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kasada
        
    • Kasadaki
        
    • kasasında
        
    • Kasanın içinde
        
    • kasaya
        
    • kasadaymış
        
    Bu da demektir ki kasada 10 veya 12 milyon var. Open Subtitles هذا يعني أن هناك 10 أو 12 مليون دولار في الخزنة
    Çelik kasada bulduğunuz çiğnenmiş tırnaklar için bazı işlemler yapıyorum. Open Subtitles أحرزت بعض التقدم من الأظافر المقضومة التي وجدتها في الخزنة.
    kasada kilitli tutulan kıymetli taşları kurtarmayı severim... Open Subtitles مثل مجوهراتَ الثمينةَ التي اقفلت بعيداً في الخزنة
    Şu Kasadaki çek okul harcı içinmiş. Open Subtitles ذلك الإيصال في الخزنة كان لأجل التعليم المدرسي مما يعني أنه لأجل ولد
    Yarım milyon dolarlık elmasların haberini aldık ofisteki kasasında. Open Subtitles هناك معلومات بأنه يملك نصف مليون دولار من الألماس و نقداً في الخزنة في مكتبه
    Bence, Kasanın içinde ne olduğunu umursamıyorlardı. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنّهم يهتمون بما هو موجود في الخزنة
    kasada 100,000 dolar var. Bu parayı hemen alabilirsin. Open Subtitles لديّ 100,000 دولار في الخزنة ويمكنك الحصول عليها الآن
    Ama sahip olduğum tüm para, ofisimdeki kasada duruyor. Open Subtitles لكن أيّ مال أملكه في الخزنة التي في المكتب
    Senin ve benim de bildiğim gibi o kasada 700$'dan daha az var. Open Subtitles وأنا أعلم وأنت تعلم أنه هناك في الخزنة أقل من 700 دولار
    Yılın yarısında bankada, diğer yarısında kasada dururlar. Open Subtitles انها موجوده في البنك أو موجوده في الخزنة
    kasada fazla hava yoktur. Hepimiz boğulacağız. Open Subtitles لا يوجد الكثير من الهواء في الخزنة,سنختنق
    Annem onları kasada kilit altında saklardı, ama bazen onları çıkarıp benim için giyer ve bana gösterirdi. Open Subtitles اعتادت أمي أن تضعهم في الخزنة لكن أحياناً تخرجهم وتلبسهم لتريني اياهم
    Ve neden kasada tutmuş? Open Subtitles لماذا ؟ ولماذا يتركهم مغلق عليهم في الخزنة ؟
    Evlerindeki kasada çok fazla mücevherleri var. Open Subtitles ولديهم الكثير من الألماس في الخزنة في منزلهم.
    Tabii ki bu o kolye olamaz çünkü onun incileri bu kasada. Open Subtitles لا يعقل ان يكون هو نفسه اللآلئ في الخزنة
    - Şifresini satın alacağın kasada ne var? Open Subtitles لم تقم بإعطائهم توليفه الخزة الأخرى ماذا يوجد في الخزنة الأخرى ؟
    Henüz şifre takasını yapmadın. İkinci kasada ne var? Open Subtitles لم تقم بإعطائهم توليفه الخزة الأخرى ماذا يوجد في الخزنة الأخرى ؟
    Kasadaki 50 bin doların yanında sarışın bir kızla okullu züppenin tekinden başkası durmuyor. Open Subtitles فتاة شقراء وجبان فحسب ومعهما 50,000 في الخزنة.
    Kasadaki tüm parayı alın. Sizinle de hiç tanışmadık. Open Subtitles إحتفظوا بكلّ المال في الخزنة ولم نتقابل أبدًا.
    o GB Pazarlama grubuyla 7 ile 10 arası yemek yerken, mektuplar Londra ofisindeki kasasında güvenli olacak. Open Subtitles ستكون في الخزنة التي في مكتبه عندما يكون فالخارج للعشاء مع مجموعه جي بي التسويقية من السابعة حتى العاشرة
    Kolfax, ikinci numarayı almak için geliyor. Altıncı Kasanın içinde. Open Subtitles الطفلة كانت في طريقها للحصول على رقم ثاني ماذا يوجد في الخزنة الثانية ؟
    Altınları kasaya koyalım da güvende dursun. Open Subtitles دعونا نُدخل ذلك المال في الخزنة بحيث ستكون آمنة
    Burasını yanlış düşünüyorsunuz, para kasadaymış gibi. Open Subtitles لكن... أنت تخطىء في فهم هذا الموقف كالعادة النقود هناك في الخزنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد