Sirkte bir haftada kazandığından daha fazlasını burada bir saatte kazandı. | Open Subtitles | لقد جنى خلال ساعة هنا مما يجني خلال إسبوع في السيرك |
Bu yüzden bir kez olsun Sirkte yada köpek parkında yapamadık. | Open Subtitles | لهذا السبب يمكننا دائماً أن نفعلها في السيرك أو متنزه الكلاب |
Seni Sirkte gördüğümde anlamıştım bunu ve şimdi emin oldum. | Open Subtitles | عرفت ذلك عندما رأيتك في السيرك وأنا أعرفه الآن أكثر من أي وقت مضى |
Hayır, inan bana. Bu sadece sirk fillerini yıkamak için kullanılır. | Open Subtitles | كلا، صدّقوني هذا يستخدم في السيرك فحسب للأفيال |
O etraftayken her şey sirk gibi birbirine giriyor. | Open Subtitles | مع وجودها هنا كأنه يشبه اللعب في السيرك بثلاث حلقات |
Belki onlara, Sirkteki hayatının ve güreşmenin hayatını nasıl da şekillendirdiğini anlattı. | TED | ربما أخبرهم بما قاله لاحقًا في التاريخ المُقال وهو أن الفترة التي قضاها في السيرك والمصارعة شكّلت حياته بعمق |
Senin o değersiz kıçını gezici sirklere satmalıydım. | Open Subtitles | لقد كان علي بيعك ياعديم القيمة في السيرك الجوال |
Bir kafese koyulup içerisinde döndürülmek isterdim, sirklerdeki gibi. | Open Subtitles | رغبت أن أوضع في قفص وأنطوي على نفسي كما في السيرك |
Yine o Laponlar. Sirkte gördüklerimiz. | Open Subtitles | إنهم اللابلندا مرة أخرى . الذين كانوا في السيرك |
Sirkte herşey babadan oğula geçer. | Open Subtitles | في السيرك ، تحلق لهم بواسطة مَوْقِد اللحام. |
Sirkte palyaçolar olmasa da olur dedi bir de ayrıca. | Open Subtitles | يقول أن ليس هنالك حاجة لوجود المهرج في السيرك |
Dikkat et, top güllesi. Artık Sirkte değilsin. | Open Subtitles | اسمع يا قذيفة المدفع انت لست في السيرك بعد الان |
Bunların yanında bir de Sirkte sihirbaz olarak çalıştım. | Open Subtitles | و في السيرك ،عملت كساحر من بين أشياء أخرى |
Sirkte o işareti gördüm. İki cesedin üzerinde olan dövme Tong'un işaretini. | Open Subtitles | اصغي، لقد رأيت العلامة في السيرك ذلك الوشم الذيّ رأيناه |
Ben çocukken Sirkte...bir olay olmuştu. | Open Subtitles | .. اسمع، عندما كنت طفلة حصلت حادثة .. في السيرك |
Ayrıca, bugün Sirkte bir trapezci gösteri esnasında öldü. | Open Subtitles | وأيضاً , أحد المؤدين في السيرك قد مات اليوم |
DJ, sirk elemanları, falcılar, duman ve neon ışıklar olacak. | Open Subtitles | سيكون لدينا موزع موسيقي و عمال من في السيرك و سيكون المناخ مضاء بالنيون |
Solucan deliğinde trafik yoksa saat sekizdeki sirk şovuma yetişebilirim. | Open Subtitles | ان لم يكن هناك حركة في الفتحة الدودية سأمارس ذلك في السيرك لمدة ثماني ساعات |
Vay canına. Bu sirk fıstıklarından bile daha iyi. | Open Subtitles | لهذا فستق افضل من الفستق الموجود في السيرك |
Bir yabancıya aşık olursan, bu sirk hayatının sonudur. | Open Subtitles | عندما تقع بالحب مع خارجي فهذه هي نهاية حياتك في السيرك |
Ama mezun olduktan sonra, Sirkteki aileme katıldım. | Open Subtitles | لكن بعد ما تخرجت التحقت بوالدي في السيرك |
Bence Sirkteki diğer adam bu hayvan hırsızıyla aynı tanıma uyuyor. | Open Subtitles | أظن أن رجلنا الثاني في السيرك تنطبقعليهنفسمواصفات.. لص الحيوانات. |
Siz sirklere aitsiniz, buraya değil! | Open Subtitles | إعملوا هذا في السيرك ، ليس هنا |
Parmağı sirklerdeki ampul çubuklar gibi yandı. | Open Subtitles | - أجل وقد أضاء اصبعها كواحدة من عصي الضوء التي تحصلين عليها في السيرك |