| Fıskiyede, Ana caddede? 10 dakika sonra? | Open Subtitles | النافورة, في الشارع الرئيسي خلال 10 دقائق |
| Durmazsa, Ana caddede balık tutmaya başlayacaklar. | Open Subtitles | سوف يكون هناك صيد للسلمون في الشارع الرئيسي |
| Onu Çin mahallesine götürüp Ana caddede bırakın. Bunu alın. | Open Subtitles | خذه الي الحي الصيني و اتركه في الشارع الرئيسي خذ هذا |
| Siz Güney seyahat Main Street . | Open Subtitles | أرى رجالاً في الشارع الرئيسي متجهين جنوباً |
| Eve geliyordum, özellikle ondan uzak durmasını söylememe rağmen Main Street'e kızını bulduğumda iyi arkadaşımız Danny Desai'leydi | Open Subtitles | كنت اقود الى المنزل عندما صادفت ابنتك في الشارع الرئيسي مع صديقنا العزيز داني ديساي |
| Kardeşimle birlikte burada Ana Cadde üzerindeki marketi işletiyoruz. | Open Subtitles | انا أدير مخزن هنا في الشارع الرئيسي مع أخي |
| Ana caddede kocaman bir füze hangarı olması durumu bize hiçbir şey öğretmedi mi? | Open Subtitles | ألمْ تُعلّمنا حوادث منصّات الصواريخ في الشارع الرئيسي أيّ شيءٍ؟ |
| Kafama poşet geçirip Ana caddede çırılçıplak gezsem millet yine ben olduğumu anlar. | Open Subtitles | أستطيع أن أمشي عارياً في الشارع الرئيسي ،ورأسي مغطى بكيس مع ذلك الناس سيعرفون أنه أنا |
| Buralarda bir yerde kazların Ana caddede yürüyüşünün kanunen yasak olduğu bir kasaba olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | انت تعلم بأن لديهم مدينة قريبة من هنا في الواقع لديهم قانون ضد استعراض الاوز في الشارع الرئيسي |
| Fıskiyede, Ana caddede? 10 dakika içinde? | Open Subtitles | النافورة, في الشارع الرئيسي خلال 10 دقائق |
| Kocan dün akşam Ana caddede bir kamyonu havaya uçurdu. | Open Subtitles | زوجك فجر شاحنه الليله الماضيه في الشارع الرئيسي للبلده. |
| Ana caddede seni gördüğümde, size her şeyi anlatacaktım, ama önümden çok hızlı geçtiniz. | Open Subtitles | حسناً,عِندما رأيتكم في الشارع الرئيسي كُنت سأخبركم يارفاق بكل شيء لكن أنتم رحلتم بسرعة. |
| Ana caddede bu yöne doğru geliyor. | Open Subtitles | إنها في الشارع الرئيسي تتجه بهذا الإتجاه |
| 45 dakika sonra elmaslarla birlikte benimle Main Street Plaza da buluşun. | Open Subtitles | مجرد مقابلتي في الشارع الرئيسي بلازا في 45 دقيقة مع الماس. |
| Sadece bara gideceğim Main Street'teki | Open Subtitles | اضطررت للتو إلى شريط في الشارع الرئيسي |
| Birkaç atın Ana Cadde'de deli gibi koştuğunu gördüm. | Open Subtitles | رأيت مجموعة من الخيول المجنونة نزلت في الشارع الرئيسي للمدينة |
| Ana Cadde üzerindeki ilk bankaydı, 1918'de yapıldı. | Open Subtitles | كان المصرف الأول في الشارع الرئيسي بني عام 1918 |
| Ana Cadde'dekiler ve bizi dinleyen tüm Wayward Pines sakinleri. Hepinize iyi günler dilerim. | Open Subtitles | مساءً الخير لجميع الموجودين في الشارع الرئيسي وإلى كل المنصتين في جميع أنحاء البلدة |