ويكيبيديا

    "في الظروف العادية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Normal koşullarda
        
    • Normal şartlar altında
        
    Fakat kültürlerin Normal koşullarda yamyamlığın bazı çeşitlerini normalleştirmesi de oldukça yaygındı. TED ولكن كان شائعاً أيضاً في بعض الثقافات تطبيع أكل لحوم البشر في الظروف العادية.
    Normal koşullarda reddederdim, ancak sizin için mahsuru yoksa... Open Subtitles في الظروف العادية سأقول لا ولكن .. إذا لم يكن لديكِ مانع؟
    Normal koşullarda araba ile yirmi dakika. Ama şimdi bilmiyorum. Open Subtitles بالسيارة في الظروف العادية 20 دقيقة، أما الآن لا أعرف كم يستغرق.
    Normal şartlar altında ceset üzerinde otopsi yapar, ölüm nedenini belirler, balistik incelemeleri tamamlamak için senin silahından çıkan bir kurşunla cesetteki kurşunu karşılaştırırdım. Open Subtitles لديّ مشكلة واحدة مع ذلك في الظروف العادية كنتُ سأجري تشريحاً للجثّة
    O zaman Normal şartlar altında bir vampiri öldürürken hiç vicdan azabı çekmiyorsunuz. Open Subtitles إذاً، في الظروف العادية... ألا يراودك أي شعور بالذنب عند قتلك لمصاص دماء آخر؟
    Normal koşullarda böyle bir kuşkuculuk kellene mal olur. Open Subtitles في الظروف العادية, هذا الارتياب كفيل بقطع رأسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد