Onların tek yiyecek kaynağı da olan tamamen hayvan yaşamına dayalıydı.Burada tüm dünyanın en neşeli insanları yaşardı. | Open Subtitles | و التي هي مصدر غذائهم الوحيد يعيش الناس الأكثر بهجة في العالم أجمع الإسكيمو الجسورين، المحبوبين و المرتاحي البال. |
dünyanın en ünlü konser salonlarında şarkı söylediler. | Open Subtitles | أصبحوا عارضين لجميع بيوت الدعاية في العالم أجمع |
dünya üzerindeki en yalnız, en ezik santim. | Open Subtitles | إنه أحزن إنش والأكثر وحدة في العالم أجمع |
Kim olursanız olun bu lanet dünya üzerindeki en vahşi kasabada olduğunuzu söyleyin. | Open Subtitles | أينما كنت... قل دائما إنها أكثر المدن جموحا في العالم أجمع |
Ama şu an tüm dünya tarafından başka bir isimle biliniyor. | Open Subtitles | أما الآن بالطبع ، فهو معروف في العالم أجمع باسم آخر. |
- Sadece Batı Almanya'da değil tüm dünyada artırdılar! | Open Subtitles | وليس فقط في ألمانيا الغربية بل في العالم أجمع |
Bildiğiniz gibi, dünyadaki en zeki polis takımı biz değiliz. | Open Subtitles | أتعلم؟ قد لا نكون أذكى فريق شرطة في العالم أجمع |
İnanışa göre mesajlaşma Amerika'daki gençler arasında ve artık bugün Bütün dünyada her türlü edebî kültürün, en azından yazma becerisinin gerilemesi ve çökmesi anlamına geliyor. | TED | والفكرة هي أن الرسائل النصية تعني هبوط وسقوط أي نوع من الأدب الجدي ، او على الاقل القدرة على الكتابة بين شباب الولايات المتحدة بل و في العالم أجمع |
Onu dünyadaki herkesten daha iyi anlıyormuşsun. | Open Subtitles | أنك تفهمها أفضل من أي شخص في العالم أجمع |
dünyanın en iyi sunucusu kim? Sensin! | Open Subtitles | من أفضل مذيع أخبار في العالم أجمع إنه أنت |
Ve burası dünyanın en iyi okullarından birisi. | Open Subtitles | والمفترض إنها أحد أفضل المدارس في العالم أجمع |
Garajında kurduğu şirket şu anda dünyanın en önde gelen güvenlik yazılımı şirketi oldu. | Open Subtitles | ما بدأ كعمل صغير في مرآبه قد كبر الآن ليكون أفضل شركة برامج أمنيّة في العالم أجمع. |
Buraya dünyanın en büyük mestengo sığınağını yapacağım. | Open Subtitles | هناك أنشئ أكبر محمية لفرس الموستان في العالم أجمع |
Tabii ki ciddiydim. Çünkü Springfield gerçekten bu lanet dünya üzerindeki en vahşi kasaba. | Open Subtitles | بالتأكيد كنت أقصدها ، و لكن لأن فقط "سبرينج فيلد" أكثر المدن جموحا في العالم أجمع |
Birleşik Devletler boyutundaki çöl tüm dünya üzerindeki en büyük kum ve toz kaynağıdır. | Open Subtitles | *إنهابحجم*الولاياتالمتحدة، و أكبر مصدر للرمل و الغبار في العالم أجمع. |
Ama şu an tüm dünya tarafından başka bir isimle biliniyor. | Open Subtitles | أما الآن بالطبع ، فهو معروف في العالم أجمع باسم آخر. |
Çok mutluyuz çünkü dünyadaki bu meleğe sahip olmak için fırsatımız var. Sadece bizim ülkemizde, Venezuela'da değil. tüm dünyada. | TED | ونحن سُعداء جداً لاننا نملك هذه الفرصة التي مكنتنا من الإستماع لهذا الملاك ليس فقط في بلدنا .. فنزويلا انما في العالم أجمع |
A, o buradaki belki de dünyadaki en güzel kız. | Open Subtitles | إنها أجمل فتاة في المجمع التجاري وربما في العالم أجمع |
Bütün dünyada Daha kötü kalplisi yok | Open Subtitles | إنّه أكثر الناس وضاعةً في العالم أجمع |
Beni, dünyadaki herkesten daha çok seviyordu. | Open Subtitles | ودوناً عن كل البشر في العالم أجمع فقد أحبَّتني حُباً جَمّاً |