ويكيبيديا

    "في العالم أجمع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dünyanın en
        
    • dünya üzerindeki
        
    • tüm dünya
        
    • tüm dünyada
        
    • dünyadaki en
        
    • Bütün dünyada
        
    • dünyadaki herkesten
        
    Onların tek yiyecek kaynağı da olan tamamen hayvan yaşamına dayalıydı.Burada tüm dünyanın en neşeli insanları yaşardı. Open Subtitles و التي هي مصدر غذائهم الوحيد يعيش الناس الأكثر بهجة في العالم أجمع الإسكيمو الجسورين، المحبوبين و المرتاحي البال.
    dünyanın en ünlü konser salonlarında şarkı söylediler. Open Subtitles أصبحوا عارضين لجميع بيوت الدعاية في العالم أجمع
    dünya üzerindeki en yalnız, en ezik santim. Open Subtitles إنه أحزن إنش والأكثر وحدة في العالم أجمع
    Kim olursanız olun bu lanet dünya üzerindeki en vahşi kasabada olduğunuzu söyleyin. Open Subtitles أينما كنت... قل دائما إنها أكثر المدن جموحا في العالم أجمع
    Ama şu an tüm dünya tarafından başka bir isimle biliniyor. Open Subtitles أما الآن بالطبع ، فهو معروف في العالم أجمع باسم آخر.
    - Sadece Batı Almanya'da değil tüm dünyada artırdılar! Open Subtitles وليس فقط في ألمانيا الغربية بل في العالم أجمع
    Bildiğiniz gibi, dünyadaki en zeki polis takımı biz değiliz. Open Subtitles أتعلم؟ قد لا نكون أذكى فريق شرطة في العالم أجمع
    İnanışa göre mesajlaşma Amerika'daki gençler arasında ve artık bugün Bütün dünyada her türlü edebî kültürün, en azından yazma becerisinin gerilemesi ve çökmesi anlamına geliyor. TED والفكرة هي أن الرسائل النصية تعني هبوط وسقوط أي نوع من الأدب الجدي ، او على الاقل القدرة على الكتابة بين شباب الولايات المتحدة بل و في العالم أجمع
    Onu dünyadaki herkesten daha iyi anlıyormuşsun. Open Subtitles أنك تفهمها أفضل من أي شخص في العالم أجمع
    dünyanın en iyi sunucusu kim? Sensin! Open Subtitles من أفضل مذيع أخبار في العالم أجمع إنه أنت
    Ve burası dünyanın en iyi okullarından birisi. Open Subtitles والمفترض إنها أحد أفضل المدارس في العالم أجمع
    Garajında kurduğu şirket şu anda dünyanın en önde gelen güvenlik yazılımı şirketi oldu. Open Subtitles ما بدأ كعمل صغير في مرآبه قد كبر الآن ليكون أفضل شركة برامج أمنيّة في العالم أجمع.
    Buraya dünyanın en büyük mestengo sığınağını yapacağım. Open Subtitles هناك أنشئ أكبر محمية لفرس الموستان في العالم أجمع
    Tabii ki ciddiydim. Çünkü Springfield gerçekten bu lanet dünya üzerindeki en vahşi kasaba. Open Subtitles بالتأكيد كنت أقصدها ، و لكن لأن فقط "سبرينج فيلد" أكثر المدن جموحا في العالم أجمع
    Birleşik Devletler boyutundaki çöl tüm dünya üzerindeki en büyük kum ve toz kaynağıdır. Open Subtitles *إنهابحجم*الولاياتالمتحدة، و أكبر مصدر للرمل و الغبار في العالم أجمع.
    Ama şu an tüm dünya tarafından başka bir isimle biliniyor. Open Subtitles أما الآن بالطبع ، فهو معروف في العالم أجمع باسم آخر.
    Çok mutluyuz çünkü dünyadaki bu meleğe sahip olmak için fırsatımız var. Sadece bizim ülkemizde, Venezuela'da değil. tüm dünyada. TED ونحن سُعداء جداً لاننا نملك هذه الفرصة التي مكنتنا من الإستماع لهذا الملاك ليس فقط في بلدنا .. فنزويلا انما في العالم أجمع
    A, o buradaki belki de dünyadaki en güzel kız. Open Subtitles إنها أجمل فتاة في المجمع التجاري وربما في العالم أجمع
    Bütün dünyada Daha kötü kalplisi yok Open Subtitles إنّه أكثر الناس وضاعةً في العالم أجمع
    Beni, dünyadaki herkesten daha çok seviyordu. Open Subtitles ودوناً عن كل البشر في العالم أجمع فقد أحبَّتني حُباً جَمّاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد