ويكيبيديا

    "في العملية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ameliyatta
        
    • Operasyonda
        
    • Süreç'te
        
    • sürece
        
    • süreçte
        
    • süreç içinde
        
    • bir süreçten
        
    - Hala Ameliyatta. Doktorlar, yarına kadar onunla konuşamayacağımızı söyledi. Open Subtitles لا زال في العملية لن نستطيع اخذ افادته الا غذا
    Ameliyatta yer almamı istemen boşuna değil. Open Subtitles لا اتعجب الان انك تردينى بجانبه في العملية.
    Operasyonda değişiklik yapılmış olsaydı bağlantıya geçerlerdi. Open Subtitles هنالك تغيير في العملية لقد جائتني الاوامر لدي الأوامر
    Operasyonda istisnai yolların talep edilip edilmediğini sorduk. Open Subtitles نحن نسأل اذا كان هناك اي تدابير استثنائية استخدمت في العملية
    Korkacak bir şey yok. Ailem Süreç'te hep başarılı oldu. Open Subtitles لا داعي للخوف ، أبلت عائلتي بلاء حسناً في (العملية)
    Gerçekte, sadece iyi niyetli olarak sürece müdahale ediyordum. TED كنت في الواقع أتدخل في العملية بالكثير من النوايا الحسنة.
    Risk, bu süreçte beynin başka bir bölgesine zarar vermek. Open Subtitles الخطر هو تعريض جزء آخر من المخ للتدمير في العملية
    Ve bu yıl sınıfımda bunun aynısından bir kez daha yapınca, bu kez daha iyi yapacaklar. Çünkü öğrenme bir miktar başarısızlık da içermeli, çünkü başarısızlık süreç içinde öğreticidir. TED وعندما سنقوم بمشروع ممثال هذا العام انا واثقة انهم سوف يؤدون العمل على نحو أفضل لان التعليم يتوجب ان يحوي امكانية للفشل .. لان الفشل .. موجه .. ودافع .. ومفيد في العملية التعليمية ..
    İltica eden, mülteci tanımını karşıladığını kanıtlamak için ABD'de bir süreçten geçer. TED ببساطة طالب اللجوء يُمثل شخصاً يسير في العملية في الولايات المتحدة ليثبتوا أنهم لاجئين.
    İkinci Ameliyatta bazı komplikasyonlar oluşmuş. Open Subtitles كان هناك تعقيدات في العملية الجراحية الثانية.
    Beyin ölümün gerçeklesir, o da Ameliyatta ölmezsen. Open Subtitles سيكون دماغك ميتا هذا ان لم تمت في العملية
    Şu an Ameliyatta ama durumu bayağı kritik. Open Subtitles إنه في العملية الآن, لكن إلى حد ما حالته حرجة.
    Henüz bir şey söylemediler. Hâlâ Ameliyatta. Open Subtitles لا شيء حتى الآن إنه لا يزال في العملية الجراحية
    Demek dün Ameliyatta Jan'ın kalbi durunca siz elektroşok uygulamadan düzeldi. Open Subtitles ...إذاً لم تحتاجوا أن تعرّضوه لصدمة كهربائية لمّا توقف قلبه في العملية البارحة؟
    Operasyonda istisnai yollar talep edildi mi? Open Subtitles هل كانت هناك اي اجراءات استثنائية في العملية ؟
    Kardeşin Javier Operasyonda can veren üç cesur denizciden birisiydi. Open Subtitles كان لديك أخ، خافيير، بين البحارة الشجعان الثلاثة الذين ضحوا بحياتهم في العملية.
    Aslında, Süreç'te bir dost hiç fena fikir değil. Open Subtitles في الحقيقة ، الحصول على صديق في (العملية) ليست فكرة سيئة
    Süreç'te kalmak için, sağlıklı olarak değerlendirilmelisiniz. Open Subtitles للبقاء في (العملية) يجب أن يثبت الفحص الطبي أهليتك
    Mühendislik değerlendirmelerinde/dergilerinde Bill rolünü şöyle tanımlamış: "Tartışmalara yol açarak sürece dürüstlük katmak". TED في مراجعات الهندسة، وصف بيل دوره بـ "إدخال النزاهة في العملية بقيادة النقاش."
    Son 80 yıldır, Florida Mahkemesi daima demokratik sürece katılma hakkının seçmenin talimatları izleme yeteneğinden daha önemli olduğuna dair kararlar vermiştir. Open Subtitles وعلى مدى الـ80 سنة الأخيرة حكمت محكمة فلوريدا دوماً بحق المشاركة في العملية الديمقراطية هو أهم من قدرة الناخبين على اتباع الارشادات.
    Bu şekilde hareket ederek demokratik süreçte sadece vatandaşlarımızın, halkımızın sabrını denemiş olacağız. TED و بفعل ذلك فقط نكون قد إختبرنا إيمان مواطنينا ، شعوبنا بل و أكثر من ذلك إختبار إيماننا في العملية الديمقراطية
    ve aralarında süreç içinde hayatını kaybedenleri unutamıyorum. TED وحتى بعضهم فقدوا أرواحهم في العملية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد