Seni aldığımız o grup evlerine geri dönmek ister misin? | Open Subtitles | هل ترغبي في العودة الى تلك المساكن التي جئت منها؟ |
Ne zaman işe dönmek istersen bana haber et yeter. | Open Subtitles | متى ما رغبتِ في العودة للعمل أخبريني، لأنّنا قد افتقدناكِ |
Açıkçası içimden diyordum ki geri dönmek istemesi delilikti bence. | Open Subtitles | أنا أقصد أنا أري أنه جنون أنه يرغب في العودة |
Bildiği herkese yeniden işe dönmeyi planladığını söylemesini istedim. | TED | أخبرتها أن عليها الخروج إلى عامة الناس في بحثها عن العمل وأن تخبر كل من تعرف عن رغبتها في العودة إلى العمل. |
Yakında hava aydınlanacak. Şimdiden tabutuna dönmeyi düşünüyordur. | Open Subtitles | انه سيكون النهار قريباً،فعلياً هو سيفكر في العودة إلى تابوته |
Madem hastalık sana geçmiyor... ve benim de bakmam gereken onca hastam var... acaba benimle kasabaya gelmek ister misin diye merak ettim? | Open Subtitles | بما أنك موهوبة وسأغرق بأعداد المرضى كنت أتساءل إن كنت ترغبين في العودة إلى البلدة |
Ama bahar yaklaştığında bu, kırılmaya ve kışı güneyde geçiren deniz kuşları geri dönmeye başlar. | Open Subtitles | لكن ، ومع اقتراب الربيع فان الجليد قد بدأ في التكسر وطيور البحر هذه ، التي قضت الشتاء بعيدا في الجنوب تبدأ في العودة |
Ama bir daha düşününce o eve bir daha dönmek istemediğimi fark ettim. | Open Subtitles | ولكن عندما فكرت في ذلك لم أكن أرغب في العودة إلى ذلك المنزل |
Tabii ki, İsrail ve Filistin'e dönmek istedik. | TED | بالطبع, كنا نرغب في العودة إلى إسرائيل وفلسطين. |
Geriye dönmek ve negatif emisyon kavramını gündeme getirmek istiyorum. | TED | أرغبُ في العودة إلى الوراء، وأرغبُ في طرح مفهوم الانبعاثات السلبيّة مرة أخرى. |
Şimdi, hikayeyi anlatabilmek için, ABD tarihinde çok önemli bir ana geri dönmek istiyorum, bu an partiler arası anlaşmazlığın ve particiliğin doğduğu an. | TED | الآن، لأقول لكم القصة، أرغبُ في العودة إلى لحظة مهمة حاسمة في تاريخ أمريكا، وهي تلك اللحظة التي تم فيها ظهور الخلافات التعصبية والحزبية. |
Bisiklet tarihlerine geri dönmek konusunda ciddiler. | TED | إنهم جادون في العودة إلى تاريخهم في ركوب الدراجات. |
Bu yüzden popülerliğini yitirdi. Kimse başlangıca geri dönmek istemiyordu. | TED | و ذلك قلل من شعبيته . لم يرغب الناس في العودة الى نقطة البداية |
karar verirsen evine geri dönmek bir başarısızlık sayılmaz. | Open Subtitles | فلا يوجد أي معنى للفشل في العودة إلى الوطن. |
Evine dönmek istiyorsan, yüzüme bak çocuğum. | Open Subtitles | انظرى لي، يا طفلتى إذا كنت ترغبين في العودة إلى المنزل. |
Bu konu hallolduğuna göre, Hindistan'a dönmeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | بما أن الأمر انتهى الاّن فأنا أفكر جديا في العودة للهند |
Oraya tekrar dönmeyi asla istemiyorum. | Open Subtitles | انظري, لم اكن ارغب في العودة الى هناك مرة اخرى |
Vücuduna geri dönmeyi, kendi kusmuğunu kaşıklamaktan daha fazla istemezsin. | Open Subtitles | لن ترغب في العودة لجسدك .. مرة أخرى عن رغبتك في لعق قيئك |
-Bu gece benimle eve gelmek ister misin? | Open Subtitles | كنت ترغب في العودة إلى ديارك معي الليلة؟ |
Geri gelmek istediğimden, bunu yürütmek istediğimden.. | Open Subtitles | عن رغبتي في العودة إلى هنا. أردت أن أرى ردة فعله |
Doğada paslanmaya karşı korumasız kalan demir madeni ait olduğu yere geri dönmeye başlayacaktır. | Open Subtitles | مكشوف للرطوبة المنتشرة في الجو الحديد سيبدأ في العودة للمعادن التى جاء منها. |
Bilinci kendi kendine ilaç alacak kadar yerindeyse hastalığı başkasına bulaştırmadan tecrit bölümüne geri dönmeye ikna edebiliriz belki. | Open Subtitles | في العودة للعزل قبل أنْ يقوم بنقل المرض لأحدٍ آخر |