ويكيبيديا

    "في العودة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dönmek
        
    • dönmeyi
        
    • gelmek
        
    • geri dönmeye
        
    Seni aldığımız o grup evlerine geri dönmek ister misin? Open Subtitles هل ترغبي في العودة الى تلك المساكن التي جئت منها؟
    Ne zaman işe dönmek istersen bana haber et yeter. Open Subtitles متى ما رغبتِ في العودة للعمل أخبريني، لأنّنا قد افتقدناكِ
    Açıkçası içimden diyordum ki geri dönmek istemesi delilikti bence. Open Subtitles أنا أقصد أنا أري أنه جنون أنه يرغب في العودة
    Bildiği herkese yeniden işe dönmeyi planladığını söylemesini istedim. TED أخبرتها أن عليها الخروج إلى عامة الناس في بحثها عن العمل وأن تخبر كل من تعرف عن رغبتها في العودة إلى العمل.
    Yakında hava aydınlanacak. Şimdiden tabutuna dönmeyi düşünüyordur. Open Subtitles انه سيكون النهار قريباً،فعلياً هو سيفكر في العودة إلى تابوته
    Madem hastalık sana geçmiyor... ve benim de bakmam gereken onca hastam var... acaba benimle kasabaya gelmek ister misin diye merak ettim? Open Subtitles بما أنك موهوبة وسأغرق بأعداد المرضى كنت أتساءل إن كنت ترغبين في العودة إلى البلدة
    Ama bahar yaklaştığında bu, kırılmaya ve kışı güneyde geçiren deniz kuşları geri dönmeye başlar. Open Subtitles لكن ، ومع اقتراب الربيع فان الجليد قد بدأ في التكسر وطيور البحر هذه ، التي قضت الشتاء بعيدا في الجنوب تبدأ في العودة
    Ama bir daha düşününce o eve bir daha dönmek istemediğimi fark ettim. Open Subtitles ولكن عندما فكرت في ذلك لم أكن أرغب في العودة إلى ذلك المنزل
    Tabii ki, İsrail ve Filistin'e dönmek istedik. TED بالطبع, كنا نرغب في العودة إلى إسرائيل وفلسطين.
    Geriye dönmek ve negatif emisyon kavramını gündeme getirmek istiyorum. TED أرغبُ في العودة إلى الوراء، وأرغبُ في طرح مفهوم الانبعاثات السلبيّة مرة أخرى.
    Şimdi, hikayeyi anlatabilmek için, ABD tarihinde çok önemli bir ana geri dönmek istiyorum, bu an partiler arası anlaşmazlığın ve particiliğin doğduğu an. TED الآن، لأقول لكم القصة، أرغبُ في العودة إلى لحظة مهمة حاسمة في تاريخ أمريكا، وهي تلك اللحظة التي تم فيها ظهور الخلافات التعصبية والحزبية.
    Bisiklet tarihlerine geri dönmek konusunda ciddiler. TED إنهم جادون في العودة إلى تاريخهم في ركوب الدراجات.
    Bu yüzden popülerliğini yitirdi. Kimse başlangıca geri dönmek istemiyordu. TED و ذلك قلل من شعبيته . لم يرغب الناس في العودة الى نقطة البداية
    karar verirsen evine geri dönmek bir başarısızlık sayılmaz. Open Subtitles فلا يوجد أي معنى للفشل في العودة إلى الوطن.
    Evine dönmek istiyorsan, yüzüme bak çocuğum. Open Subtitles انظرى لي، يا طفلتى إذا كنت ترغبين في العودة إلى المنزل.
    Bu konu hallolduğuna göre, Hindistan'a dönmeyi düşünüyorum. Open Subtitles بما أن الأمر انتهى الاّن فأنا أفكر جديا في العودة للهند
    Oraya tekrar dönmeyi asla istemiyorum. Open Subtitles انظري, لم اكن ارغب في العودة الى هناك مرة اخرى
    Vücuduna geri dönmeyi, kendi kusmuğunu kaşıklamaktan daha fazla istemezsin. Open Subtitles لن ترغب في العودة لجسدك .. مرة أخرى عن رغبتك في لعق قيئك
    -Bu gece benimle eve gelmek ister misin? Open Subtitles كنت ترغب في العودة إلى ديارك معي الليلة؟
    Geri gelmek istediğimden, bunu yürütmek istediğimden.. Open Subtitles عن رغبتي في العودة إلى هنا. أردت أن أرى ردة فعله
    Doğada paslanmaya karşı korumasız kalan demir madeni ait olduğu yere geri dönmeye başlayacaktır. Open Subtitles مكشوف للرطوبة المنتشرة في الجو الحديد سيبدأ في العودة للمعادن التى جاء منها.
    Bilinci kendi kendine ilaç alacak kadar yerindeyse hastalığı başkasına bulaştırmadan tecrit bölümüne geri dönmeye ikna edebiliriz belki. Open Subtitles في العودة للعزل قبل أنْ يقوم بنقل المرض لأحدٍ آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد