ويكيبيديا

    "في الكوخ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kulübede
        
    • Barakada
        
    • Kulübedeki
        
    • kulübeye
        
    • kulübesinde
        
    • kabinde
        
    Gerçekte, müstakbel kocasına kulübede katılıp katılmamaya kadın karar veriyor. Open Subtitles المرأة تقرر ما إذا كانت ستتبع زوجها المستقبلي في الكوخ
    Diyelim ki kazanın olduğu gün o kulübede sevgilinizle beraber değildiniz. Open Subtitles ‫افترض أنك لم تبقى ‫في الكوخ مع حبيبتك ‫في يوم الحادث
    Planda küçük bir değişiklik var. 12:30'da kulübede toplanacağız Open Subtitles هناك تغيير طفيف في الخطة سيكون لقاؤنا في الكوخ في الساعة 12:
    Harika. Barakada bazı aletler var. -Gidip jipin anahtarlarını alayım. Open Subtitles لدي بعض المعدات هنا في الكوخ سأبحث عن مفاتيح الجيب
    Beni de o Kulübedeki gece dışında hiçbir gece uyku tutmadı. Open Subtitles أدري، لم أنم منذ ان آتينا إلى هنا عدا بتلك الليلة التي في.. الكوخ
    Yağmurlukları kulübeye koyun. Diğerleri, gidin yatın. Open Subtitles ضع ماك في الكوخ حيث يعود أنتم الباقون تنامون
    Onlara gereken, iyi arkadaşlar ve iyi bir eğlence ve de Uyum kulübesinde biraz vakit geçirmeleri. Open Subtitles ، يحتاجان إلى الأصدقاء الصالحين ، والترفيه . وقضاء بعض الوقت في الكوخ للإنسجام
    Ve bayan hizmetçiler de orada yatarlar. Ben eski kulübede yaşarım. Open Subtitles والخدم ينامون هناك وأنا أعيش في الكوخ القديم
    Pekâlâ. Ahırın yanındaki kulübede kalabilirsin. Open Subtitles لا بأس يمكنك البقاء في الكوخ الصغير بجانب الحظيرة
    O ayakkabı izinden çıkardığım kalıp, şu kulübede bulduğum bahçıvanın botuna uyuyor. Open Subtitles نعم, القالب الذي صنعته من طبعة الحذاء تلك تطابق طبعة حذاء البستاني التي وجدتها في الكوخ هناك
    kulübede ona ait olduğunu sandığımız orta uzunlukta ve sarı saçlar bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا عينات من الشعر في الكوخ نظن انها له تتراوح بين القصيرة و المتوسطة ولونها اشقر
    Birden kulübede belirdi ne halt ettiğimi sordu. Open Subtitles فجأة , لقد كان هناك في الكوخ, يسألني ماذا كنت أفعل.
    Bunu yıldönümümüzün olduğu hafta sonu kulübede giymek ister misin? Open Subtitles حسناً، أسترغبين في لبس هذا في ذكرى زواجنا في الكوخ ؟
    kulübede olmalılar. Open Subtitles من المفترض أن يكونوا في الكوخ خلال هذا الوقت
    Doğumu yapana kadar kulübede kalmasına izin verdiler. Open Subtitles أخبرتهم بعلاقتها برجل من سنوات لم يصدقـوها وسمحـوا لها بالبقاء في الكوخ إلى حين ولادتها.
    kulübede bulduğumuz marihuana da tıbbi olarak verilmiş olabilir. Open Subtitles الماريغوانا في الكوخ قد تكون لأسباب طبية
    Efendim, onun yaptığına inanmıyorum. İzlerinin neden kulübede olduğuna dair birçok sebep olabilir. Open Subtitles سيدي، لايمكنني التصديق بأنه قادرٌ على فعل ذلك هنالك العديد من الأسباب لتواجد بصماته هناك في الكوخ
    - Adli tıp, kulübede bir DNA bulmuş. Open Subtitles إن فريق الطب الشرعي قد وجد الحمض النووي في الكوخ.
    Yapılan analiz sonuçları kulübede bulunan DNA'nın kesin olarak bir kişiyle eşleştiğini kanıtlıyor mu? Open Subtitles هل هذا التحليل يثبت بشكل قاطع أن الحمض النووي وٌجٍد في الكوخ. هل تطابق ذالك على الشخص المعين؟
    O gece, o Barakada bir değnek vardı. TED تلك الليلة، كان هناك عصا من الخشب في الكوخ.
    Kulübedeki kavgadan sonra, onu durdurumanız gerekliydi. Open Subtitles بعد الشجار في الكوخ أردت ان توقفها
    Pirinç, tuz, kibrit. Paket yapmak, kulübeye koymak. Open Subtitles رز, ملح, أعواد كبريت نلفها بعصا اللحاء, نضعها في الكوخ
    Tepeye de brokoli takarsın. Umarım dağ kulübesinde de bu şekilde davranmazsınız. Open Subtitles ـ اتمنى ان لا تتصرفا هكذا في الكوخ ـ لن نفعل,لاني لن اذهب للكوخ
    Aynız zamanda dün akşam benimle kabinde buluşacağını da söyledi. Open Subtitles و قد قالت أيضاُ أنها ستقابلني في الكوخ الليلة الماضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد