Babam, John Waterman Kuveyt'te direk roket atışına maruz kaldı. | Open Subtitles | أبي جون واترمان أصيب بقذيفة أر بي جي في الكويت. |
Lisans sayesinde Kuveyt'te bir buçuk yıl önce bir lunapark açtım, ismi The 99 Köyü Lunaparkı, 27.870 metre kare, 20 oyuncak, hepsinde bizim kahramanlar var. İspanya'da ve Türkiye'de birkaç giysi lisansı. | TED | وقد افتتحنا مدينة ملاهي في الكويت منذ عام ونصف تسمى مدينة ملاهي الـ 99 بطلا على مساحة 300,000 قدم مربع .. تحوي 20 لعبة لابطالنا كذلك ادوات القرطاسية للرجوع للمدرسة في تركيا واسبانيا |
Kuveyt'teki öğrencilere bu olayların nerede meydana geldiklerini tahmin etmelerini istedim. | TED | وقد سألت الطلاب في الكويت .. اين تظنوا تلك الحادثتين وقعتا ؟ |
Kuveyt'teki öğrenciler ne dediler? Onlar biz dediler. Bu tehlikeli. | TED | ولكن الاخطر هو ماقاله الطلبة في الكويت ؟ ان هؤلاء هم نحن وهذا خطير جدا |
Kuveyt'de çok kötü şeyler olduğunu duydum. | Open Subtitles | لقد سَمعتُ عن الكثير مِنْ الجرائم التي حدثت في الكويت. |
Kuveyt'te çok kötü şeyler olduğunu duydum. | Open Subtitles | لقد سَمعتُ عن الكثير مِنْ الجرائم التي حدثت في الكويت. |
Geçen gün haberleri gördüm. Kuveyt'te sıcaklık 50 dereceymiş. | Open Subtitles | رأيت نشرة الأخبار منذ أيام درجة الحرارة 110 في الكويت |
Kuveyt ve Suudi Arabistan'da sözlesmeler var. | Open Subtitles | لهذا سوف نقوم ببناء شركتنا الجديده لدينا عقود عمل في الكويت والسعوديه |
Size anlatacağım Kuveyt'te iki hafta yaşadıktan sonra öyle çaresiz haldeydik ki, boş intravenöz sıvı paketlerinde martini yapıyorduk. | Open Subtitles | أنا سأخبرك بعد أسبوعين في الكويت كنا في غاية اليأس الى ان اضطررنا الى صنع المارتيني |
İş bulamamıştım, Kuveyt'te iş buldum. | Open Subtitles | لم استطع الحصول على وظيفة ووجدت وظيفة في الكويت |
Kuveyt'teyken araba tamirciliği yaptım. | Open Subtitles | أجل، حينما كنت في الكويت عملت كميكانيكي سيارات |
Kuveyt'te tanıdığım jandarma gibi olmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تكون الشرطة العسكرية التي عرفتها في الكويت |
Bu durumda Kuveyt'teki talihsiz kazayı hep hatırlıyor olacağız. | Open Subtitles | في مثل هذه الحالة يمكننا دائما تذكر تلك الحادثة التي وقعت في الكويت |
Hindistan'da dolu var, ama anlaşılan Kuveyt'te peşlerinden gitmek zorundayım. | Open Subtitles | ربما يوجد الكثير في الهند لكن الحمار يقابلني فقط في الكويت |
Kuveyt'teki Hintliler, bir ikilem içinde mahsur kaldılar. | Open Subtitles | تواجه الهنود المحاصرين في الكويت مع معضلة. |
Geçenlerde Kuveyt'te idim, bazı diğer Amerikalı komedyenler ile gösteri yapıyorduk. Hepsi sınırı geçti, sonra kontrolör benim Amerikan pasaportumu gördü. | TED | كنت في الكويت مؤخرا، أقوم بتقديم عرض كوميدي مع بعض الكوميديين الأمريكيين الآخرين. كلهم مرّوا ، وبعد ذلك أخذت إدارة الهجرة و الحدود جواز سفري الاميركي. |
Kuveyt ve Bosna'da görev almış, üç kez. | Open Subtitles | خدم في الكويت والبسنة ثلاث مرات |
Bu resmi Kuveyt'te Körfez Savaşı'ndan hemen sonra çektirmiştik. | Open Subtitles | هذا نحن في الكويت بعد عاصفة الصحراء |
Sanki haberi Kuveyt'te bir iki ay önce almışım gibi geliyor. | Open Subtitles | إلهي, أشعر أنني وصلني الأخبار في "الكويت" منذ شهرين |
- Kuveyt doğumlu, çocukken göç etmiş. | Open Subtitles | ولدت في "الكويت" وهاجرت عندما كانت صغيرة |