Bir dahaki sefere birine "Bay Buz"luk yapmaya karar verirseniz...(*) ...arkanızı iyice temizlemeniz gerek. Lavaboda sizin kaplarınızı bulduk. | Open Subtitles | في المرّة القادمة التي تقرّر فيها تجميد شخص ما، فإنّ عليك التنظيف خلف نفسك. |
Bu demek oluyor ki Bir dahaki sefere anlaşma yaparken her şeyi hesaba kat. | Open Subtitles | ما يعني بأنّه في المرّة القادمة التي تفاوض فيها صفقة أقترح عليك استيضاح الحقائق |
Bir dahaki sefere, bir bardak su içerken muhtemelen bir kuyruklu yıldızın ya da bir göktaşının suyunu içtiğinizi hatırlayın. | Open Subtitles | في المرّة القادمة التي تشربون فيها كوبًا من الماء، تذكّروا أنكم ربما تشربون عصير مذنّبٍ أو كويكب |
Bir daha tanıdık bir şeyler görmek istediğinde, beni ara. | Open Subtitles | هاتفني في المرّة القادمة التي تودّ فيها رؤية شيء مألوف |
Bir daha o rahatsızlık hissi gelince, kendinize sorun: Bunun sebebi fiziksel olabilir mi? | TED | في المرّة القادمة التي تشعر فيها بهذا التوتر الشديد، اسأل نفسك: هل من الممكن أن يكون وراء ذلك سبب فيزيائي بحت؟ |
Dolayısıyla daha önce insanlık dışı bir ceza olan şeyle Bir dahaki sefere kendi isteğinizle karşı karşıya kaldığınızda ne zaman ineceğinize kendiniz karar verdiğiniz için memnuniyet duyabilirsiniz. | TED | لذا في المرّة القادمة التي ستعرض بها نفسك طواعيةً إلى ما كان مرّة عقوبة قاسية وغير اعتيادية، كن مبتهجًا لكونك تتحكم بالوقت الذي سوف ستنزل عنها. |
Lionel, Bir dahaki sefere birisiyle randevun olduğunda bu kadar duygusal olma. | Open Subtitles | أوَتعلم يا (ليونيل)، في المرّة القادمة التي يكون لديكَ فيها موعد، لا تكن مفرطًا في عاطفتكَ. |
Bir dahaki sefere burada olduğunda, yetkililer Victoria'yı gözaltına alacaklar. | Open Subtitles | في المرّة القادمة التي ستأتين فيها إلى هنا، ستكون (فكتوريا) محتجزة لدى السّلطات |
Bir dahaki sefere burada olduğunda, yetkililer Victoria'yı gözaltına alacaklar. | Open Subtitles | في المرّة القادمة التي ستأتين فيها إلى هنا، ستكون (فكتوريا) محتجزة لدى السّلطات |
Bir dahaki sefere mangayı etkileyecek bir şey yaparsan mesai dışında olsun olmasın ilk benimle konuş. | Open Subtitles | (في المرّة القادمة التي تقوم بها بحركة تؤثّر على الفرقة (3 سواءً كان ذلك خارج الخدمة أم لا عليك أولاً أن تراجع الأمر معي |
Peki dinleyiciler, bir daha ki sefer birisine hedefinizi söylemeye niyetlendiğinizde, ne diyeceksiniz? | TED | لذا أيّها الجمهور، في المرّة القادمة التي تميلون فيها الى إخبار أحد ما بهدفكم، ماذا ستقولون؟ |
Bir daha kaykay istediğinde bunu hatırla. | Open Subtitles | تذكر هذا في المرّة القادمة التي تريد فيها لوحة تزلّج. |
Bir daha hoşlandığın adama takıldığımda onunla çıkmadan önce bana açıkça anlat her şeyi. Böylece buluşmayı bozmak için beni tutuklaman gerekmez. | Open Subtitles | حسناً، في المرّة القادمة التي أغازل فيها رجلٍ يُعجبكِ، صارحيني قبل أن أخرج معه |