Sadece daha yüksek bir katta olacağımı düşündüğüm için kibir günahını işlediğimi düşünmüştüm. | Open Subtitles | ولكن أليس من الذنب أن أفكر بأنني سأكون في المستوى الأعلى من زوجي؟ |
Birinci katta, gaz pompalarının orada. Plakasını aldım. | Open Subtitles | انه في المستوى الاول ، بأنبوبة جاز كتبت رقم الرخصه |
Birinci katta yetkisiz biri var. Bütün yaratıklar, birinci kata lütfen. | Open Subtitles | دخيل في المستوى الأول جميع الإلين، توجهوا إلى المستوى الأول |
Sonraki seviyede kazanmak ve kaybetmek arasindaki farki zihinsel hatalar belirler. | Open Subtitles | الخطأ العقلي يُمثل كل الفارق بين الفوز والخسارة في المستوى التالي |
Bu aşağı seviyede hayat gerçekten rahat. | TED | وبالطبع فإن أهواءنا تشعرنا بالترف في المستوى السفلي. |
Kaptan, alt katta güvenlik ihlali var. | Open Subtitles | أيها القبطان ، لدينا اختراق أمني في المستوى السفلي ، انظر |
9. katta kaçmaya kalkışan tutuklular yakalandı! | Open Subtitles | لقد أمسكنا بسجناء يحاولون الهرب في المستوى 9 |
Depom 4. katta. Orada güvende oluruz. | Open Subtitles | وحدتي في المستوى أربعة سنكون اكثر أماناً هناك |
Ve ikinci zemin katta kişisel bir sanat galerisi var. | Open Subtitles | وهناك معرض فنّي شخصي في المستوى الثاني |
Santralin içindeyiz. En alt katta. | Open Subtitles | .نحن بداخل المبنى، في المستوى السفلي |
Alt katta, destek mühendisliğindeyim. | Open Subtitles | في المستوى المنخفض مع الادارة الهندسية |
Hedefimiz ikinci katta bir yerlerde. | Open Subtitles | هدفنا في مكان ما في المستوى الثاني |
Onu ilk katta görmüştüm. | Open Subtitles | رأيته في المستوى الرحلات الأول. |
Kaybolursan, altıncı katta, üçüncü bölgedesin. | Open Subtitles | لو ضعت، فأنت في المستوى 6، المنطقة 3 |
Bir sonraki katta görüntüler var. | Open Subtitles | أنا لدي بصمة حرارية في المستوى التالي |
Efendim, 3. katta bir sorunumuz var. | Open Subtitles | سيدي، لدينا مشكلة في المستوى الثالث. |
su anda alt katta... | Open Subtitles | ... يتم ركوب القطار في المستوى السفلى |
Tamam, şimdi nefesini tutuyor görüyorsunuz ki sinyal sabit bir seviyede bunlar da kalp atışları. | TED | حسنًا، الآن هو يحبس نفسه، لذا فترون أن الإشارة بقيت في المستوى المنتظم، وهذه هي نبضات قلبه. |
Bir sonraki seviyede 6, 10 ve 15 var ve bunlardan her biri iki asal çarpanın çarpımı. | TED | في المستوى التالي لدينا 6 و10 و15، وكل منهم هو ناتج لحاصل ضرب عاملين أوليّين. |
Daha sonra, bir sonraki seviyede zengin beyaz insanlar var. | TED | إذًا لدينا في المستوى التالي الأثرياء البيض. |