ويكيبيديا

    "في المعهد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Enstitü'
        
    • okulunda
        
    • klinikte
        
    • Konservatuarda
        
    • MIT'
        
    • enstitüde
        
    • Teknoloji Enstitüsü
        
    Enstitü'de silahlanamayız ama atalarımızın buralarda bir yere zula sakladığını biliyoruz. Open Subtitles لا يمكن أن نستعد في المعهد ولكننا نعرف أن أجدادنا تركوا مخبأ هنا في مكان ما
    Akşam 7'de Enstitü'ye gel. Open Subtitles قابلتي هذه الليلة في الساعة 7: 00 مساء في المعهد
    Papaz okulunda rahip olmak için eğitim alırken başıma bir şey geldi. TED حدث شيء ما بينما كنتُ أدرس في المعهد الديني وأتدربُ لأصبح كاهنًا.
    Bu klinikte neden bulunduğunuzu biliyor musunuz, Bay Cartwright? Open Subtitles تفضل بالجلوس ، قل لي سيد كارترايت ، هل تعرف لماذا أنت هنا في المعهد ؟
    Dün Konservatuarda seni dinledim. Open Subtitles سَمعتُ بأنّكي لْعبُتي في المعهد الموسيقي أمس.
    1994 yılında yaşamını yitirdi, ve beni onun yerini doldurmak için MIT'ye tekrar aldılar, ama zordu. TED لقد توفيت في العام 1994. لقد وظفت مرة أخرى في المعهد لأحاول القيام بمهماتها، و كان ذلك صعبا جدا.
    LGBT bireylerine karşı ayrımcılığı sonlandırmak için Berlin Emniyeti ile çalışmalar yaptı ve LGBT bireyleri enstitüde işe aldı. TED عمل مع دائرة الشرطة في برلين لإنهاء التمييز ضد الأشخاص المثليين. ووظفهم في المعهد.
    Burası Kore İleri Bilim ve Teknoloji Enstitüsü. TED كان هذا في المعهد الكوري للعلوم التكنلوجيا المتقدمة.
    Enstitü'de sadece birkaç kişinin göreve gittiğimizden haberi vardı. Open Subtitles فقط عدد قليل من الناس هنا في المعهد يعرفون اننا كنا ذاهبون في مهمة
    Enstitü'de attıkları her adımı yayınladılar. TED وكانوا في المعهد ينشرون كل خطواتهم
    Sue'ya el koyma işlemi, Enstitü içinde 3 gün boyunca sürdü. Open Subtitles "مُصادرة الفيدراليّين لِـ "سو إستمرّت ثلاثة أيّامٍ في المعهد
    Enstitü'ye kilit vuruldu. Open Subtitles تم حظر الطابق السفلي في المعهد
    Enstitü'de bunun yararlı bir tanı aracı olduğunu anladım. Open Subtitles حسناً، لقد وجدت أنّه أداة تشخيصية مُفيدة... في المعهد.
    İlk kahkahaları Din okulunda... babamı taklit ederken aldım. Open Subtitles حصلت على أول ضحكة في المعهد الديني، وأنا أقلّد والدي.
    Şartlı tahliye kayıtlarına göre devlet okulundan... mezun olmuş, şehir dışında bir eve taşınmış ve papaz okulunda bazı derslere girmiş. Open Subtitles التقرير الجنائي يفيد انها تخرجت من كليه الاجتماع و انتقلت لدار اعاده التأهيل و تدرس لبعض الفصول في المعهد الاهوتي
    Artik papaz okulunda degiliz Luca. Open Subtitles لسنا في المعهد الديني الآن يا "لوكا"
    Bu, benim klinikte karşılaştığım adam değil. Open Subtitles ليس هذا هو الرجل الذي التقيتُ به في المعهد
    Evet, dediğim gibi, dikkatimi çekti de Dr. Ashley, zamansız ölümünden önce bu klinikte bazı büyük değişiklikler yapmayı planlıyormuş. Open Subtitles فقط قبل وفاة الدكتور آشلي المفاجئة... أنه كان يخطط لإجراء بعض التغييرات الكبيرة جداً هنا في المعهد
    klinikte babamı gördünüz mü? Durumu iyi mi? Open Subtitles هل رأيت أبي في المعهد ؟
    Çellom! Konservatuarda kaldı. Open Subtitles التشيلوي بتاعي في المعهد الموسيقي.
    MIT'de insanları akla gelebilecek her yolla strese soktuk. TED لقد أرهقنا الناس هنا في المعهد بكل طريقة ممكنة.
    Ve yine, küçük yapılar, bunları nasıl büyüteceğimiz asıl sorunumuz, ve halen enstitüde bu konu üstünde çalışıyoruz. TED مرة أخرى ,تكوينات صغيرة, و التحدي امامنا هو كيف نجعلهم أكبر وهو ما نعمل عليه في الوقت الحالي الان في المعهد
    Ulusal Standartlar ve Teknoloji Enstitüsü kayalıklı, Colorado'dadır, Open Subtitles في المعهد الدولي للقياسات و التكنولوجيا في بولدور بولاية كولوردو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد