ويكيبيديا

    "في المقصورة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kulübede
        
    • kabinde
        
    • kamarada
        
    • - Kabine
        
    • Kulübedeki
        
    • numaralı bölümdeki
        
    Seni kulübede bunla bırakacağım. Open Subtitles حصلت عليك في المقصورة لوحدكِ مع هذا الشيء كيف السرير؟
    O kulübede bir sürü güzel hatıramız var. Open Subtitles لدينا الكثير من الذكريات الطيبة في المقصورة
    Pekala, kulübede üç hafta için hepiniz hazır mısınız? Open Subtitles حسناً, هل الجميع مُستعد لقضاء 3 أسابيع في المقصورة ؟
    Öyleyse kabinde sadece yolcular ve seyrü sefer kutusu vardı. Open Subtitles إذاً الشيء الوحيد في المقصورة هو الركاب وحقيبة الملاحة ؟
    kamarada midye ve deniz yıldızı buldum. Ayrıca aşağısı oldukça garip kokuyor. Open Subtitles وجدت أصداف ونجم بحر في المقصورة والمكان يبدو غريباً حقاً بالداخل
    - Kabine yaklaş. Open Subtitles فلتكبر الصورةَ في المقصورة
    - Kulübedeki atölyen için yeni elemanlar toplamışsın. Open Subtitles تجندهم للعمل في الورشة الجديدة في المقصورة ،أرى ذلك
    Sekiz numaralı bölümdeki valf kırıldı. Open Subtitles تمزّق صّمام في المقصورة ثمانية
    Beni kulübede boğmaya çalıştı. Open Subtitles هذه جريمة قتل لعينة لقد حاول خنقي في المقصورة
    Birkaç kilometre ilerideki bir kulübede kalıyoruz. Open Subtitles نحن نمكث في المقصورة تبعد بضعة أميال من هنا
    Sen kulübede bana bakacaksın ben de doktor arayacağım. Open Subtitles ستذهبين للبحث عني في المقصورة و أنا سأذهب للبحث عن طبيب
    Şehrin 80 kilometre kuzeydoğusunda bir kulübede vakit geçiriyormuş. Open Subtitles انه يقوم بانفاق الوقت في المقصورة 80 ميلا الى الشمال الشرقي من المدينة
    Şimdi... Aleti çalıştırmak için kulübede bu diski kullandı. Open Subtitles حسناً، استخدمت هذا القرص لتشغيل الجهاز في المقصورة
    Bu, Angelica kulübede yaptığı araştırmayı Whispers ve Kolovi'ye götürmüş olabilir demek. Open Subtitles وهو ما قد يعني أن البحث الذي كانت تقوم به "أنجليكا" في المقصورة أخذته معها إلى "ويسبرز" و"كولوفي".
    Yolunda duran tek şey ise, Babe Nardini yerine vuruş yapacak Matt Crane sonra Jesus Cabrillo ve şu anda kulübede gördüğümüz, elinde sopasını tutan ve Jaime Ruiz yerine vuruculuk yapacak olan Ken Strout. Open Subtitles و الذي يعترض طريقه ...سيكون ٌ مات كرين ٌ الذي سيضرب لصالح ٌ بيب نرديني ٌ ثم يليه ٌ جيسوس كبريو ٌ و ٌ كان ستراوت ٌ يحمل مضربا ...في يديه ، في المقصورة
    Orada kabinde bunun hepsini yazan birisi olduğunu düşünemiyorlar. TED هل تعلم؟ انهم لا يتخيلون الشخص في المقصورة ، وكتابة كل شيء.
    Arka kabinde iki kişi daha var. Open Subtitles اثنين يتحركون باستمرار في المقصورة الخلفية
    İşte bu sizin kabinde güvenle dolaşabilirsiniz işaretiniz... Emniyet kemer ışıkları söndü. Open Subtitles وبذلك يمكنكم التحرك في المقصورة ولكن طالما أنتم جالسين
    Yan kamarada genç bir hanımefendi var. Open Subtitles هل السيدة الشابة في المقصورة المجاورة
    Buradaki kamarada, Koreliler ile beraberken. Open Subtitles هنا في المقصورة ، مع الكوريين
    Kulübedeki adamın hayata geri dönmesi mi gerekiyordu? Open Subtitles . الرجل في المقصورة اكان من المفروض ان يعود الي الحياة ؟
    On numaralı bölümdeki yangın söndürüldü. Open Subtitles الحريق في المقصورة عشرة قد أُطْفِئَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد