ويكيبيديا

    "في النجوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yıldızlarda
        
    • yıldızlara
        
    • Yıldızları
        
    • yıldızlar
        
    Ancak nükleer füzyon çok fazla ısı gerektirir, bu yalnızca Yıldızlarda doğal bir şekilde olan bir süreçtir. TED على أي حال، الإندماح النووي يتطلب الكثير من الحرارة، و الحدوث الطبيعي لهذه التفاعلات يكون فقط في النجوم.
    Parçacık hızlandırıcıları kullanarak, Yıldızlarda altını oluşturan karmaşık nükleer tepkimeleri taklit edebiliriz; TED باستخدام مسرعات الجسيمات نستطيع محاكاة التفاعلات النووية المعقدة التي شكلت الذهب في النجوم.
    Karmaşık elementler eşyalarımızı yaptığımız ağır metaller mesela demir veya yaşamın kaynağı karbon ve bunun gibi şeyler aslında Yıldızlarda üretilmişlerdir. Open Subtitles العناصر المعقدة، الأشياء الأثقل التي نصنع الأدوات منها كالحديد مثلاً، أو أحياء من الكربون وما شابه إنها تُصنع بالفعل في النجوم.
    Eğer gece yukarıdaki yıldızlara bakarsanız bir gözleri açık uyuyan fillerin ışıldayan gözlerini görürsünüz. Open Subtitles عند التحديق في النجوم ليلاً أنتِ تنظرين إلى العين غير المغلقة للفيلة التي تنام بعينٍ واحدة مفتوحة
    Değişime hazır olabilmek için kalbimizi sağlam tutar korkularımıza gem vurur, güçlerimizi bir araya getirir ve bir işaret bulabilmek için yıldızlara bakarız. Open Subtitles , لنستعد للتغيرات , لنطمئن قلوبنا , لجمح مخاوفنا , للسيطرة على قوتنا و لكي نرى العلامات في النجوم
    İnsanlar bin yıldır Yıldızları izledi ve yukarıda sessizce kaderlerini yazan bir tanrısal varlık olup olmadığını merak etti. Open Subtitles لقد حدق البشر في النجوم لآلاف السنين متسائلين عما إذا كان هناك إله هناك بالأعلى يوجه مصائرهم في صمت
    Son günlerinizin tadını çıkarın yıldızlar Kuşaklılara aittir. Open Subtitles حسناً ، فلتستمتعوا بأيامكم الأخيرة في في النجوم التابعة لمواطني الحزام السماوات تنتمي إلى مواطني الحزام
    neden babam kaderlerimizin bağlı olduğundan, adlarımızın Yıldızlarda yazılı olduğundan bu kadar çok bahsediyor? Open Subtitles أمر قدرنا بأن نكونَ مرتبطينَ انهُ مكتوبٌ في النجوم مسألةً كبيرةً بهذا الحد
    Belki de Yıldızlarda yazılı olmanın düşündüğümüz gibi bir anlamı yoktur. Open Subtitles "ربما كوننا "مكتوبانِ في النجوم لم يعني ما ظننا أنهُ كذلك
    Çünkü orada yukarıdaki Yıldızlarda bütün kahramanlar geçmiş, bugün ve gelecek bize bakıp gülümsüyorlar. Open Subtitles لأنه هناك فوق ، في النجوم العليا كل الأبطال من الماضي الحاضر و المستقبل ينظرون إلينا أسفل و يبتسمون
    Eski medeniyetler Yıldızlarda kaderlerini göreceğine inanırmış. Open Subtitles هل تعلم، أنه كان هناك حضارات بأكملها تعتقد، أن بإمكانهم رؤية قدرهم في النجوم.
    Yıldızlarda yazılı mesajlar atalarımız ve analarımıza ne zaman konaklayıp ne zaman harekete geçeceklerini söyledi. Open Subtitles الرسائل المكتوبة في النجوم اخبرت أجدادنا بوقتِ الحِلِّ و الترحال.
    Yıldızlarda metallerin bir milyon katı kadar hidrojen ve helyum var. Open Subtitles هناك هيدروجين وهيليوم مليون مرة أكثر من المعادن في النجوم
    O günlük, beni Yıldızlarda saklı olan haritaya götürecek. Open Subtitles أن المذكرات هى من سوف ترشدنا إلى الخريطة، مخبأة في النجوم.
    Lityum normalde Yıldızlarda bulunmaz. Open Subtitles الليثيوم لايتواجد عادة في النجوم
    Herkese yatana kadar beklerdim, ...ve sonra çatıya tırmanır yıldızlara bakardım. Open Subtitles كنت أنتظر حتى ذهب الجميع إلى الفراش، ثم أود أن تسلق على السطح للنظر في النجوم.
    Gezegen avcıları uzayın derinliklerinde parlayan yıldızlara bakarken yaptıkları bir değişiklikle inanılmaz bir keşif yaptılar. Open Subtitles لكن عندما انتقل صائدو الكواكب من التحليق في النجوم إلى التحليق في أغوار الفضاء قاموا باكتشافٍ مذهل
    Genişleyen süpernova şok dalgası yıldızlar arası ortamda elementsel birikintiyi ileriye doğru iter ve yeni yıldızlara ve gezegenlere yoğunlaşan gazın ve tozun girdaplı dansını tetikler. TED تنشر موجة السوبرنوفا الاهتزازية المتسعة الركام العنصري عبر الوسيط بين النجمي ، مثيراً رقصة مغزلية من الغاز والغبار والتي تتكثف وتتجمع في النجوم والكواكب الجديدة.
    Yıldızları izleyerek düşüneyim demiştim ama bu gece bakacak pek bir şey yok. Open Subtitles خرجت للنظر في النجوم والتفكير، ولكن ليس هناك الكثير للنظر اليه هذه الليلة
    Sırt üstü uzanmış Yıldızları seyrederken zaman akıp gitmesine rağmen hiç bitmeyecek gibiydi. Open Subtitles أتذكر التمدد على ظهري لما بدا و كأنه وقت لا ينتهي أحدق في النجوم
    Yıldızları yakan ilk göz olmaktan acı çekiyorum. Open Subtitles أعاني من النظرة الأولى التي أضرمت النار في النجوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد