ويكيبيديا

    "في اليد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • elde
        
    • Eldeki
        
    • Çantada
        
    • elinde bir
        
    • el ele tutuşuyormuşum
        
    • elin
        
    • eline
        
    Neşterin sağ elde tutulmasından dolayı düz kesikler sağa eğimli olur. Open Subtitles جروح مستقيمة تنحدر عادة إلى اليمين بسبب إتجاه المشرط في اليد اليمنى
    Sağ elde pırlanta şimdi çok moda. Open Subtitles الماس في اليد اليمنى هذا منتشر هذه الأيام
    "Eldeki serçe damdaki güvercinden iyidir." dedi. Open Subtitles ماذا برأيك عن مثل الذي يقول عصفورٌا في اليد ولا إثنان على الشجرة؟
    Çantada keklik desene. Open Subtitles عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة ، أليس كذلك؟
    Bir elinde bir sürahi şarap, diğer elinde güzel bir kadın. Open Subtitles إبريقٌ من النبيذ في يدٍ.. وإمرأةٌ جميلةٌ في اليد الأخرى
    Bazen o kadar yalnız hissediyorum ki uyuşana kadar sol elimin üzerinde oturuyorum ve sonra sağ elimi tutup, başkasıyla el ele tutuşuyormuşum gibi yapıyorum. Open Subtitles أحيانًا أشعر بالوحدة الشديدة، أجلس على يدي اليسرى حتى تصاب بالخدر وبعدها أضعها في اليد اليمنى وأتظاهر أني أضم يدي مع شخصٌ آخر
    Sıfır elin nesi var, üç elin sesi var. Open Subtitles ثلاثة في اليد أفضل من لا شيء في الأدغال.
    - eline yazmışsın. 10 yaşımdan beri bir kızın eline yazı yazdığını görmedim. Open Subtitles ما كنت قد كتبت في اليد لم أره منذ أن كان 10 عاما.
    Asla çözemezdim çünkü ben bir eli izlerken sihir diğer elde dönerdi. Open Subtitles الوحيدة التي لم أستطع أن أكتشفها لأنني كنت مشغول بمشاهدة اليد بينما كان السحر الحقيقي يحدث في اليد الأخرى؟
    Asla çözemezdim çünkü ben bir eli izlerken sihir diğer elde dönerdi. Open Subtitles الوحيدة التي لم أستطع أن أكتشفها لأنني كنت مشغول بمشاهدة اليد بينما كان السحر الحقيقي يحدث في اليد الأخرى؟
    Kalkan sol elde, kılıç sağda. Open Subtitles الدرع في اليد اليسرى؛ السيف في اليمين
    Eldeki kan akışı, el kesildiği sırada kalbin hâlâ atmakta... Open Subtitles لا أعرف، ماذا أرى؟ مجرى الدم في اليد يفترض أن القلبّ كان لا يزال نابضاً
    Eldeki bu kuş, çalılıktaki 10 kuşa bedel olacak. Open Subtitles هذا العصفور في اليد سوف يساوي عشرة على الشجرة
    Eldeki bir tavuk, onu bütün... ..haftasonu için 10'a bölmekten iyidir. Open Subtitles عصفور في اليد خير من عشرة في الأسبوع
    - Çantada keklik! Open Subtitles ! عصفور في اليد - .أحسنت -
    - Çantada keklik. Open Subtitles ‫ـ عصفور في اليد!
    Bir elinde bir şişe viski, diğer elinde aranıyor ilanı. Open Subtitles زجاجة ويسكي في يده وصورته في اليد الآخرى
    elinde bir koz bulundurmak her şeye bedeldir. Open Subtitles عصفور في اليد خير من عشرة في الشجرة، صحيح؟
    Sağ elinde bir yanık var. Open Subtitles لديّ حرق في اليد اليمنى.
    Bazen o kadar yalnız hissediyorum ki uyuşana kadar sol elimin üzerinde oturuyorum ve sonra sağ elimi tutup, başkasıyla el ele tutuşuyormuşum gibi yapıyorum. Open Subtitles أحيانًا أشعر بالوحدة الشديدة، أجلس على يدي اليسرى حتى تصاب بالخدر وبعدها أضعها في اليد اليمنى وأتظاهر أني أضم يدي مع شخصٌ آخر
    - Sağ elin üçüncü parmağında, üstteki distal falanksta avülsiyon kırıkları var. Open Subtitles يوجد كسر قلعي على الجانب العلوي للسلامي الأقصى للإصبع الثالث في اليد اليمنى.
    Fransızca öğrettiğin için, alyansını sağ eline mi takıyorsun? Open Subtitles أنت معلمة لغة فرنسية, لذا تضعين خاتم زواجك في اليد اليمنى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد