| Ama eğer düştüyse, ...neden vücudun geri kalanında yara yok? | Open Subtitles | وحتى ان سقطت لماذا لاتوجد علامات في باقي الجسم ؟ |
| Bakterilerden bahsetmişken bağırsaklarımızda vücudumuzun geri kalanında bulunandan daha fazla bakteri taşıdığımızın farkında mısınız? | TED | وبالحديث عن البكتيريا, هل تدرك أن كل واحد منا يحمل في أمعائنا بكتيريا أكثر من الخلايا في باقي جسمنا؟ |
| 2020'de geri kalan için %57. | TED | في العام 2020، 57 بالمائة في باقي الأنحاء. |
| Dünyanın geri kalanı, namus cinayetlerini "katletme" olarak görüyor. | TED | في باقي أنحاء العالم جرائم الشرف هي القتل |
| Etrafta yürüyecek, çatıda bir bisiklet aramaya başlayacaksınız, onun üstüne atlayıp, fuarın geri kalanını bisikletle tamamlayacaksınız. | TED | ستدورون من حوله، وتبدأون بالبحث عن دراجة من على السقف وتمتطيها في طريقك لمواصلة التجول في باقي المعرض |
| Dedim ki, "Kanser hayatımda sadece bir sayfa, ve bu sayfanın hayatımın geri kalanını mahvetmesine izin vermeyeceğim." | TED | قلت: ان السرطان ليس الا صفحة في حياتي و لن ادع هذه الصفحة تؤثر في باقي حياتي |
| Köpek gezdirme, yemek kursu, barbekü, ileri seviye erotizm ve geri kalan zamanda da dikiş dikiyordum. | Open Subtitles | مثل، اخذ الكلاب في نوهه، الشوي الاحترافي، الاثارة الجنسيه درجه متوسطه وأمارس الخياطه في باقي الاوقات |
| Evin geri kalanında, pejmürde mobilyalardan başka bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شئ, سوى اللوحات السئية والأثاث المبتذل, في باقي ارجاء المنزل |
| Ama bu oyunun geri kalanındaki kazmalığını mazur göstermiyor. | Open Subtitles | لم يعوض بصراحة كونك كالغربال في باقي اللعبة |
| Ya da bu civarın geri kalanını araştırmamızda bize yardım edebilirsiniz. | Open Subtitles | أو بوسعكم مساعدتنا في البحث في باقي الحيّ. |
| Darby, tesisin geri kalanını araman gerekiyor. | Open Subtitles | داربي، ولست بحاجة لك للبحث في باقي المرافق. |
| Benim kısmım en başta. Partinin-- Düğünün geri kalanında ben yokum. | Open Subtitles | لأنني أظهر في بداية العرس، لست موجوداً في باقي العرض... |
| Denemenin geri kalan kısmına geleceğine söz ver bana. | Open Subtitles | عدني أنك ستظهر في باقي التجارب |
| Bu kaba evin geri kalanına bakmak istiyorum gerçekten. | Open Subtitles | جعلني هذا أريد أن أجول في باقي منزلهم |
| Annem yılın geri kalanında içmez. | Open Subtitles | إنّها لا تشرب في باقي أيام السنة |
| Benim halkım adanın geri kalanında hüküm sürüyorlar. | Open Subtitles | رجالي لهم الحق بالتحكم في باقي الجزيرة |
| Ancak zamanın geri kalanı ve inanın bana size anlattığım... | Open Subtitles | لكن في باقي الأوقات، وصدقني حين أقول لك... |
| geri kalan zamanlarda yerleri belli değil. | TED | ولكن في باقي الوقت يحدث " عدم تموضع " |
| geri kalan zamanda, çok da önemli değil. | Open Subtitles | أما في باقي الأوقات، فلا يهم |
| geri kalan zamanda benimleydin. | Open Subtitles | وتكون معي في باقي الوقت |