Ta ki 20. yüzyılın başlarında bir Alman gökbilimci ve meteorolog kanıtları biriktirip, bunu bilimsel bir mesele haline getirinceye dek. | Open Subtitles | حتى قام في بدايات القرن العشرين فلكي و عالم طقس ألماني بتجميع الأدلة |
20. yüzyılın başlarında, yerbilimciler yaşamın okyanusları aşmasını iki kara arasında bir zamanlar var olmuş birer kara köprüsü hayal ederek açıklıyordu. | Open Subtitles | في بدايات القرن العشرين, فسَّرَ الجيولوجين كيف قطعت الحياة المحيطات بتخيُل أن جسور من اليابسة وُجدت ذات مرة بينهم. |
16. yüzyılın başlarında, Japonya iç savaş yüzünden sancılar içindeydi ve tüm çiftçiler, zalim haydutların demir yumrukları altında acımasızca eziliyorlardı. | Open Subtitles | في بدايات القرن السادس عشر؛ كانت اليابان تعاني من حرب أهلية طاحنة و المزارعين في كل مكان كانوا مقهورين تحت الأقدام الحديدية لقطاع الطرق و اللصوص |
15. yüzyılın başlarında, av köpeklerini tilki avı için eğitmekte kullanılırlardı bir ip parçasıyla bağlanarak sürüklenen tütsülenmiş balıklar köpeklerin takip edecekleri koku bırakırlardı. | Open Subtitles | في بدايات القرن الـ 15, دربوا كلاب صيدهم على إصطياد الثعالب بسحب رنغه حمراء على الأرض بقطعه من الخيط لتترك أثراً من الرائحة للكلاب ليتبعوه |
Woodworthy Malikânesi 20. yüzyılın başlarında geçen, üst sınıf bir İngiliz aileyle ilgili bir diziydi. | Open Subtitles | مزرعة وود ورثي" الليلة" هو مسلسل عن مزرعة للطبقة الراقية في الريف الانجليزي . في بدايات القرن الـ20 |