Fakat yaklaşık 5 yıl önce, Batı Virjinya'da bir Araba kazasında öldü. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات في تحطم سيارة بغرب فيرجينيا |
Bu adamlar iş yerinde olmasaydı birlikte Araba kazasında öldüler derdik. | Open Subtitles | لو أن هؤلاء القوم ليسوا في مكاتب كان يمكنك أن تقسم أنهم كانوا في تحطم سيارة سوياً |
Ona senin öldüğünü söyledim. Senin bir Araba kazasında öldüğünü söyledim. | Open Subtitles | قلت له انك ميتة أنكِ قتلت في تحطم سيارة |
Eve geç kalınca trafik kazasında öldüklerini düşünürdüm. | Open Subtitles | إن تأخرا قليلاً في العودة للمنزل, اعتدت أن اتخيل أنهما ماتا في تحطم سيارة, |
- Yerel yetkiler 44 yaşındaki Michael Deck'in yaklaşık bir saat önce şehrin güneyindeki I-45 otoyolunun kıyı şeridinde gerçekleşen bir trafik kazasında hayatını kaybeden tek kişi olduğunu bildirdiler. | Open Subtitles | - وتقول السلطات - مايكل ديك ،ذا 44 عاما كان القتيل الوحيد في تحطم سيارة |
Hayır. 67'deki trafik kazasında öldü. | Open Subtitles | لا. توفي في تحطم سيارة في 1967 |
Biri Araba kazasında diğeri ise kalp krizinden öldü. | Open Subtitles | واحد في تحطم سيارة والآخر في نوبة قلبية |
Araba kazasında öldü demiştin. | Open Subtitles | لقد اخبرتني بأن أمي ماتت في تحطم سيارة |
Araba kazasında öldü zaten. | Open Subtitles | لقد ماتت في تحطم سيارة |
Galler Prensesi Lady Di, bu gece hayatını bir trafik kazasında kaybetti. | Open Subtitles | ماتت في تحطم سيارة ليلة أمس |
Galler Prensesi Lady Di, bu gece hayatını bir trafik kazasında kaybetti. | Open Subtitles | ماتت في تحطم سيارة ليلة أمس |