MIT'de Nöro Kapsamlı tasarım üzerinde çalışıyoruz. | TED | في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، نفكر في تصميم أعصاب مجسمة. |
Herneyse, bu proje, yada bu tecrübe, benim yeni tıbbi bir tasarım projesine başlamama vesile oldu. | TED | علي أي حال ، هذا المشروع ، أو هذه التجربه، جعلتني أبدا مشروع جديد في تصميم الأدويه. |
Benim dileğim öğrenmenin geleceğini dünyanın her yerindeki çocukların, meraklarını arttırarak ve birlikte çalışma yeteneklerini destekleyerek tasarlamaya yardım etmek. | TED | أمنيتي هي ان اساعد في تصميم مستقبل للتعلم بمساعدة الاطفال من حول العالم ليدخلوا عالم خيالهم و قدرتهم على العمل سوياً. |
Önümüzdeki değişimin farkına varmalı ve robot çağında hâlâ geçerli olacak yeni iş türlerini tasarlamaya başlamalıyız. | TED | لابد أن ندرك التغيير الذي يطرأ علينا ونبدأ في تصميم وإيجاد وظائف جديدة يمكن أن تثبت نفعيتها في عصر الروبوتات. |
Ama '90 ların ortasında kendimizi karakter ve yaratık tasarımı işiyle yalıtılmış halde buluverdik, aslında şirketi kurma amacımızda buydu. | TED | ولكننا تخلفنا عن هذا التقدم في منتصف التسعينات أي في تصميم المخلوقات والشخصيات والتي كانت في الأصل سبب تأسيس الشركة |
Cesur fikrimiz, Taş Devri'nden biyolojiyi alarak protein tasarımında teknolojik devrimden geçirmek. | TED | إن فكرتنا الجريئة تتمحور في نقل علم الأحياء خارج مجال العصر الحجري من خلال الثورة التكنولوجية في تصميم البروتينات. |
Bu oyuncak tasarımına ilk başladigimda yaptığı bir video. | TED | هذا فيديو انتجته في بداية مشواري في تصميم الألعاب |
Muhtemelen bu onun tasarım becerilerine, katkıda bulunmuştur. | Open Subtitles | ربما ساعده هذا في تصميم مهارتٍ خاصة بحدٌ كبير |
Şu an bir dönüm arazisi olan herkes için derin-kuyu, düşük maliyetli manuel pompa tasarım sürecine yardım ediyoruz ki onlar sezon dışında da hasat ekebilsinler. | TED | ونحن في إطار مساعدتهم في تصميم مضخات يدوية منخفضة التكاليف للآبار العميقة وذلك حتى يتمكن هؤلاء الناس الذين لديهم ربع فدان من الأرض من زراعة محاصيل في غير الموسم. |
Birçok farklı şeyin dışında, ben bir elektrik mühendisiyim ve bunun anlamı zamanımın çoğunu teknolojinin yeni dalları tasarım ve inşa için harcıyorum. özellikle elektronik tasarım ve inşa. | TED | وأنا، من بين عدة أمور أخرى، مهندسة كهربائية، وهذا يعني أنني أقضي مدة لا بأس بها في تصميم وصناعة قطع جديدة من التكنولوجيا، وأكثر تحديداً تصميم وبناء الإلكترونيات. |
İşte bu teknoloji, 3 boyutlu baskı, ve yeni tasarım kuralları, hava araçı tasarımdaki en büyük sorun olan ağırlık azaltma için bize yardımcı oldu, çünkü ağırlık direkt olarak sera gazı salınımıyla ilişkili. | TED | لذا فهذه التقنية والطباعة ثلاثية الأبعاد وقواعد التصميم الجديدة تساعدنا حقاً في نقليل الوزن الذي هو من أكبر المشاكل في تصميم الطائرات، لأنه مرتبط مباشرة بانبعاثات غازات الدفيئة. |
İşte bu, görünmeyen problemi görmektir, sadece görüneni görmek değil, bu çok önemli, sadece tasarım açısından değil yaptığımız her şeyde geçerli. | TED | لأن الأمر متعلق بملاحظة المشاكل الخفية، وليس الواضحة منها فقط، وهذا أمر مهم، ليس فقط في تصميم المنتجات، بل في كل شيء نفعله. |
Şimdiye kadar kimsenin görmediği en yaratıcı binaları tasarlamaya başladı. | Open Subtitles | بدأ في تصميم أحسن المباني قد تراها في حياتك |
Halihazırda yapılmakta olan bu tip şeylerden nasıl yararlanmaya başlayacağımızı saptamalıyız ve bu sorunları azaltacak sistemler ve hizmetler tasarlamaya başlamalıyız. | TED | يجب ان نعرف كيف يمكننا ان نبدا في التأثير في هذا الاشياء التي تحدث حاليا و البدء في تصميم انظمة و خدمات تؤدي الى تخفيف هذه المشاكل |
Ve bunu yapıyor olduğumuz için bazı yerel akademisyenler, "Sizin için ticari bir bahçecilik kursu tasarlamaya yardım edebiliriz. | TED | و لأننا نفعل ذلك، بعض الأكادميين المحليين قالوا لنا، "على فكرة، نحن نستطيع ان نساعد في تصميم دورة في مجال البستنة التجارية لكم. |
İşte bu bir teknoloji arenası, belli ki bu ürünler oldukça popüler, ancak düşünüyorum da, eğer bu tür ürünleri şimdiki hızımızda, ki bu çok yüksek, tasarlamaya satın almaya ve atmaya devam edeceksek, şimdi dünyada yaşayan yedi milyar insan var. | TED | الان , هذه ساحة تكنولوجيا لذالك تلك الاشياء مشهورة للغاية و لكن اعتقد اننا اذا سوف نستمر في تصميم و شراء و استخدام و رمي ذالك النوع من المنتجات بنفس المعدل الحالي و الذي هو فلكي هنالك سبعة مليار شخص يعيشون في العالم الان |
Ve son olarak, bence artık -- bu neredeyse kabul edilemez bir şey -- geleceği tasarlamaya başlamalıyız. | TED | و في النهاية , اعتقد اننا لابد من عمل شيء ليس حقيقة -- تقريبا انه ليس مقبولا لقول هذا -- حيث , من الضروري ان نبدأ في تصميم المستقبل . |
Kendisinin de yer aldığı araba sileceği tasarımı hakkında hikayeyi hala bana anlatılıyor. | TED | فمازال هنالك من يخبرني هذه القصة عن مشاركته في تصميم المنشه المفردة للامطار |
Projemizin tasarımı şaşırtıcı biçimde kolaylıkla ortaya çıktı. | TED | عندما ظهرت في تصميم بسيط وكان من المستغرب وضوحه. |
John Roebling'in tasarımında bol miktarda arıza güvencesi olmasaydı bu ölümcül bir hata olabilirdi. | TED | كان من الممكن أن يكون ذلك عيبًا قاتلًا إن لم يكن خطأ سلامةٍ فادح في تصميم جون روبيلينغ |
Bütün yetişkinlik hayatım paketleme tasarımında geçti. | Open Subtitles | حياتي كلها كراشد قضيتها في تصميم العبوات |
Bakın, bu odanın tasarımına çok kafa patlattım, ve öğrenci evi teması tasarımın dışında. | Open Subtitles | اسمع، انا تعبت كثيراً في تصميم الغرفة هنا وغرفة الاستراحة المشتركة هي ليست جزء من المخطط |