Güney Afrika'da, kabloların süsleme amaçlı olarak kullanımı yüzyıllar öncesine dayanır. | TED | أستخدام الخيوط الزخرفية في جنوب أفريقيا يرجع تاريخه إلى مئات السنين. |
Biz, Güney Afrika'da siyahlara "Kaffir" deriz. Sizin "zenci" dediğiniz gibi. | Open Subtitles | في جنوب أفريقيا نسمَي الأفارقة بالسود كما تسمون أنتم السود بالزنوج |
Bir gün, Güney Afrika'da yeni bir yaşam kurmaya karar verdim. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام قررت أن أبدأ حياة جديدة في جنوب أفريقيا |
Bu şarkıyı #FeesMustFall etiketinin öncüleri olan Güney Afrika'daki cesur öğrenci hareketine adıyorum. | TED | وأود أن أهديها لحركة الطلاب الشجعان في جنوب أفريقيا الذين تظاهروا ضد رفع المصروفات الجامعية. |
Gelecek hafta Güney Afrika'da tekrardan yapacağız ve bence insanlar bunları unutmuş olacak. | Open Subtitles | سنفعلُها مُجدداً في جنوب أفريقيا الأسبوع المقبل وأظنُ أنّ الناس ستنسى كل هذا |
Burada, Güney Afrika'da su, dünya üzerindeki en sıra dışı çayırlıkları biçimlendirir. | Open Subtitles | هنا في جنوب أفريقيا تحول المياه هذه الأرض الى أحد أبرز المراعي |
Bir kaç yıl önce Güney Afrika'da safarideydim. | TED | قبل عامين، كنت على رحلة سفاري في جنوب أفريقيا. |
Güney Afrika'da güvenin en yoksun olduğu ilişki beyaz bir polis ile siyah toplum arasındadır. | TED | في جنوب أفريقيا, ان اكثر العلاقات المتزعزعة هي الثقة بين شرطي ابيض و المجتمع الاسود |
Güney Afrika'da insanlar gerçeğe ve uzlaşmaya adanmadan ırkçılığın çözümlenmeyeceğini anladılar. | TED | في جنوب أفريقيا ، فهم الناس أنه لا يمكنهم مواجهة التمييز من دون الإلتزام بالإعتراف بالحقيقة والمصالحة. |
Güney Afrika'da 20 yıl sonra hâlâ kendimizi özgürlük ve insanlık için acı çeken ve savaşan siyahi kitleler olarak görüyoruz. | TED | بعد أكثر من 20 عاماً في جنوب أفريقيا نحن الجموع السوداء، مازلنا نجد أنفسنا نعاني ونناضل من أجل حريتنا وإنسانيتنا. |
Güney Afrika'da, sulu mopan solucanı temel bir besindir, baharatlı sosta pişirilir ya da kurutulmuş ve tuzlu olarak yenir. | TED | في جنوب أفريقيا تعتبر دودة المابون الغضة غذاءً أساسياً مطبوخة على نار هادئة بصلصلة حارة أو تؤكل مجففة ومملحة. |
Irk ayrımı politikasından yirmi üç yıl sonra, Güney Afrika'da yeni bir radikal nesil yetişmişti. | TED | وبعد ثلاثة وعشرين عاما من الفصل العنصري، جيل جديد من الجذور قد نشأ في جنوب أفريقيا. |
Güney Afrika'da işlenen cinayetler sorunları karmaşık bir hale getirdi. | Open Subtitles | عِدّة جرائم قتل مؤخرا في جنوب أفريقيا عقّدَت الأمورَ. |
Güney Afrika'da en az bir tane renkli derili avukat var. | Open Subtitles | لذا يمكن أن نستنتج أنه على الأقل يوجد محامي واحد ملون في جنوب أفريقيا |
Güney Afrika'da bir dava vekili fikrini çok sevdim. | Open Subtitles | أنا أفضل فكره محامي هندي في جنوب أفريقيا |
Bu şarkıyı Güney Afrika'daki tüm kadınlara adamak istiyorum. ayrımcılığın ortasında küçük düşürülmeyi reddeden kadınlara | TED | أود أن أهدي هذه لجميع النساء في جنوب أفريقيا. هؤلاء النساء اللاتي رفضنّ التضاؤل في خضم الفصل العنصري. |
Bu, Güney Afrika'daki anıtların daha fazla dikkat çekmesine neden oldu. | TED | وقد تسبب ذلك في إهتمام واسع النطاق في التماثيل في جنوب أفريقيا. |
Bu görüntü, Desmond Tutu'ya Nobel kazandıran Güney Afrika'daki "Gerçek ve Uzlaşma" sürecine ait bir sahne. | TED | هذا مشهد أو مقتطف من عملية الحقيقة والمصالحة في جنوب أفريقيا التي فاز عبرها ديسموند توتو بجائزة نوبل. |
Babam, Güney Afrikada bulunan Botswana'lı biri. | TED | والدي من بلد أسمه بوتسوانا في جنوب أفريقيا |
Ama her uçağın geçerken bir defa Güney Afrika'ya inmesi beklenir. | Open Subtitles | أنهم يلزموا جميع الطائرات الهبوط في جنوب أفريقيا قبل المضي قدما |
Her yıl giderek Güney Afrika'nın yeni Güney Afrika'ya dönüşümünü izleme şansına sahip olduğum için çok şanslıydım. | TED | كنت محظوظا للغاية لمشاهدتي التغيير في جنوب أفريقيا التي عهدناها نحو جنوب أفريقيا جديدة عند ذهابي سنة بعد أخرى. |