Şu anda bu sorunu çözmen için cebinde yeterince para var. | Open Subtitles | حصَلت على ما يكفي في جيبك الأمامي لإصلاح هذه المُشكلة الأن. |
Ofis kağıtlarından birinin üzerine yazılan ve Ohio'daki leylaklar gibi koktuğu için cebinde taşıyabileceğin bir mektup gibi. | Open Subtitles | رسالة كتبتها في مكتبها و تحملها أنت دائما في جيبك لأن رائحتها تذكرك بأوهايو |
cebinde bir silahla... Üç mahkumiyetli birisi olarak çantada kekliktin. | Open Subtitles | لو وجدت مسدس في جيبك سيكون ذلك بمثابةثلاثةسوابق. |
Elini cebine sok, sanki silah varmış gibi. Endişe etme. | Open Subtitles | ضع يدك في جيبك و كأن معك مسدس ستكون بخير |
Bir polis şapkasını cebine sokamazsın. Detroit büyüklüğünde bir cebinin olması gerekir yahu. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع وضع قبعة مونتي في جيبك ستحاج جيب بحجم ديترويت اللعينة |
Akşam gençlerle partide felan değildim. Cebindeki kağıtta benim asker kaçağı olduğum yazıyor. | Open Subtitles | ولديك أمراً في جيبك الأيسر يقول إنني هارب من الجندية ومنتحل شخصية ضابط |
cebinde bozuk para gibi taşıdığın politikacılara ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج أولئك السياسيين الذين تضعهم في جيبك كالقطع النقدية الصغيرة |
Bu deli etraftayken cebinde bir kaç taş bulundurmak iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتعلم بالإحتفاظ ببضعة حجارة في جيبك في حال تواجد المجنون بالجوار |
Çünkü dışarıda, cebinde ne olduğu önemlidir içerideyse senin ne olduğun. | Open Subtitles | بالخارج ما يهمّ هو الموجود في جيبك.. أمّا في السجن، فشخصيتك هي المهمّة |
cebinde gidiş-dönüş bileti olunca fakir gibi yaşamak kolay geliyor. | Open Subtitles | أعتقد أنه من السهل أن يكون الإنسان فقيراً حينما لا تمتلكين إلا تذكرة ذهاب وإياب في جيبك |
Çalışma belgeni devamlı cebinde taşımak zorundasın! Sense, her şeyi çekmecende bırakıyorsun. | Open Subtitles | تضع أوراق عملك في جيبك دائما و أنت تنساها في درجك |
Önlüğünün cebinde, tam bıraktığın yerde. | Open Subtitles | انها في جيبك في نفس المكان الذي تركتها فيه |
Bence o nikah yüzüğü cebinde kalsın çünkü sen ve sevgilin... | Open Subtitles | فيما يتعلق بي بامكانك ابقاء خاتم الزواج في جيبك لأنك لأن صديقتك |
"Hayat zorlaştıysa ve cebinde sadece 10 sentin varsa, ayakkabılarını boyat. " | Open Subtitles | عندما الحياة تصبح قاسية ويكون لديك سنت فقط في جيبك أذهب وقم بتلميع حذاءك |
Sanmıyorum. Ayrıca az evvel cebine koyduğun şeyi görmek istiyorum. | Open Subtitles | لا أظنّ ذلك، وأريد رؤية ما وضعته في جيبك للتوّ. |
Benden o kadar korkuyorsun ki cebine bir bıçak saklamışsın. | Open Subtitles | كنت خائفة جدا مني أنت قمت بإخفاء سكين في جيبك. |
Yavaş yapsaydım hemen kaybolur cebine inerdi. | TED | إذا أعدت الكرّة ببطء، فسوف تختفي وتسقط في جيبك. |
Şimdi onu cebine sok, ama yarısı dışarıda kalsın, ...ve sana her laf atan adama da silahını çıkarma. | Open Subtitles | ضعه في جيبك واترك الزناد إلى الأسفل دائما لكن لا تلوح به في وجه أي رجل يطلب كأسا من الشراب |
Onu cebine koyarken ne düşünüyordun? | Open Subtitles | مالذي كنت تفكّر فيه حينما وضعته في جيبك ؟ |
Beni gördüğüne sevindin mi, yoksa o Cebindeki tüfek mi? | Open Subtitles | كنت سعيدة لرؤيتي، و أم أن هذه البندقية في جيبك ؟ |
İşte bu yüzden Cebinizdeki cep telefonu 70'lerin süperbilgisayarından kelimenin tam anlamıyla milyon kat daha ucuz ve bin kat daha hızlı. | TED | ولهذا فإن الهاتف النقال الموجود في جيبك هو حرفياً أرخص مليون مرة وأسرع ألف مرة من الكمبيوتر العملاق في السبعينات. |
Binbir güçlükle kazandığınız Dolar ları ait olduğu yere yani cebinize geri koyacağız. | Open Subtitles | وأضع دولارك الذي ربحته بشقّ الأنفس ليعود في جيبك ، حيث ينتمي |
O mesajı alabilecek şeyler Cebinizde olduğunda o zaman konuştuğunuz gibi yazmanızı sağlayan koşullara sahipsinizdir. | TED | بمجرد أن يكون في جيبك شئ بإمكانه إستقبال هذه الرسالة عندها تكون قد وفرت الظروف التي تسمح لك بالكتابة مثلما تتكلم |
Tabii. Ama ellerin Ceplerinde kalsın. Gözüme biraz hilebaz gibi gözüktün. | Open Subtitles | بالتأكيد، ولكن ابق يديك في جيبك فأنا لا أثق فيك |
Her gün bu Freudlar ve oğulları ellerini ceplerine ve sizin götünüze sokarlar. | Open Subtitles | .. كليومهؤلاالمحتالينوابنائهم. يضعون أيديهم في جيبك و في طيزك. |