Yaratığın son gelişi sebebiyle oluşan kafa karışıklığına rağmen NATO, Birleşmiş Milletler ve koalisyon güçleri kırmızı alarmda bekliyor. | Open Subtitles | بالرغم من الأرتباك الناجم عن الظهور الأخير للمخلوق، الأمم المتحدة والناتو وقوات التحالف لا يزالون في حالة تأهب قصوى. |
Paraşütçü Birliği alarmda ve Denizciler konuşlandı. | Open Subtitles | قوات 82 محمولة جوا في حالة تأهب و قوات المشاه البحرية في اماكنهم |
Uzaylı şakası iddialarına karşın NATO kuvvetlerinin kırmızı alarmda oldukları bildirildi. | Open Subtitles | بغض النظر عن الادعاءات بوجود خدعة، فقد بلغنا أن قوات النيتو في حالة تأهب قصوى |
Bunları görüp sakın korkma, Tetikte ol ayaklarında ya da patilerinde uyuşukluk hissedersen hemen söyle. | Open Subtitles | أحتاجك في حالة تأهب و أخبرني إن كنت تشعر بالخدر في أقدامك أو في جانبك الأيمن |
Evde herkez Tetikte olsun. | Open Subtitles | جميع أفراد البيت يجب أن يكونوا في حالة تأهب |
Başarısız olursa diye hazırda bekliyor olacağız. | Open Subtitles | سنكون في حالة تأهب تحسبًا لفشله |
Hava Kuvvetleri Uzay Komutanlığı füze kanatlarını alarmda tutuyor. | Open Subtitles | قيادة القوات الفضائية صواريخها في حالة تأهب |
Güvenlik ekiplerini ne olur ne olmaz diye alarmda tutacağım, ama peşimizden gelebilselerdi, bence çoktan gelmişlerdi. | Open Subtitles | حسنا سنبقي فرق الأمن في حالة تأهب. لكن إذا ما كانوا قادرين على تعقبنا أعتقد أنهم كانوا فعلوها |
Guvenlik gucleri salamankada kirmizi alarmda, | Open Subtitles | خدمات الأمن هنا في سلمنقة في حالة تأهب قصوى |
Tüm birimlerin alarmda olmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تكون جميع الوحدات في حالة تأهب تكتيكيّة. |
Tüm federal ve yerel polisler alarmda. | Open Subtitles | جميع الدوائر الحكومية والمحلية في حالة تأهب |
Platform ekibi alarmda kalın ve pozisyonunuzu alın. | Open Subtitles | فريق منصة، يكون في حالة تأهب. واتخاذ مواقف الخاص بك؟ |
HPD şu an alarmda. Havaya kuşlar salıyorlar. | Open Subtitles | .إن الشرطة في حالة تأهب الآن لقد أطلقوا المروحيات الآن |
Şizofren ve keştir de... O yüzden Tetikte ol. | Open Subtitles | وأيضاً يعاني من إنفصام الشخصية لذلك إبقى في حالة تأهب |
- Özel Harekat Tetikte bekliyor. | Open Subtitles | تعرف جيداً ما يعنيه هناك قوات خاصة وُضعت في حالة تأهب |
Gözüm açık ve Tetikte olmalıyım. | Open Subtitles | لقد حصلت للتو على البقاء في حالة تأهب ومركزة. |
Bugün Tetikte olmalıyız. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أن نكون في حالة تأهب قصوى اليوم |
Bir savaş durumunda tam Tetikte kalmaya ordere var. | Open Subtitles | لديهم أوامر بالبقاء في حالة تأهب قصوى .في حالة نشوبْ الحرب |
- Hedef listeleri için Truman'ın güvertesinde F15'ler hazırda bekliyor. | Open Subtitles | -لدي قائمة بالأهداف على أهبة الاستعداد ، سرب عسكري من (إف-15) في حالة تأهب على ظهر سفينة (ترومان) |
Charlie Takımı hazırda bekliyor. | Open Subtitles | -لدينا فرقة (تشارلي) في حالة تأهب |
- Tabii, Porter da. Charlie Takımı hazırda bekliyor. | Open Subtitles | -لدينا فرقة (تشارلي) في حالة تأهب |