ويكيبيديا

    "في حالة مزرية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bok gibi
        
    • kötü durumda
        
    Bunu yanlış anlama ama Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles لا تأخذي هذا الطريق الخاطيء ولكنكِ تبدين في حالة مزرية
    Kendin dışında, yolunu tıkayan hiçbir şey yok. Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles ليس هناك شئ في طريقك باستثناءك تبدو في حالة مزرية
    Bunun üzerine, neredeyse her sabah işe geç geldin. Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles والأهم أنّك تتأخّر كل صباح وتبدو في حالة مزرية.
    Şey, Bok gibi görünüyorsun ama bu giderek daha da sıradanlaşıyor. Open Subtitles تبدو في حالة مزرية لكنني بدأت أن أعتاد على ذلك
    - Bilmiyorum. Çok kötü durumda olabilir. Open Subtitles لا أعرف ربما يكون في حالة مزرية
    Bok gibi gözüküyorsun bu arada. Gidelim. Open Subtitles بالمناسبة تبدو في حالة مزرية هيّا بنا
    Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles تبدو في حالة مزرية
    Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles تبدو في حالة مزرية
    Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles تبدين في حالة مزرية
    Adamım, Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles يا رجل تبدو في حالة مزرية
    Bok gibi görünüyorsunuz. Open Subtitles انتم في حالة مزرية
    - Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles تبدو في حالة مزرية
    Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles تبدين في حالة مزرية
    - Alınma... - Bok gibi hissediyorum. Alınmadım. Open Subtitles نعم - اشعر بأني في حالة مزرية -
    Ayrıca Bok gibi görünüyorsunuz. Open Subtitles و تبدو في حالة مزرية.
    Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles تبدو في حالة مزرية.
    Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles تبدو في حالة مزرية.
    Bok gibi görünüyorsun. Open Subtitles تبدين في حالة مزرية !
    Bak kötü durumda olduğunu biliyorum tamam mı? Open Subtitles أسمعي , أنا اعرف أنك في حالة مزرية
    Tamam, bu kötü durumda. Hadi, elimi tut. Bulduk seni. Open Subtitles هذا الرجل في حالة مزرية هيا، امسك يدي.
    Hayır, o kötü durumda. Open Subtitles لا، إنه في حالة مزرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد