Dil balığını alabilmek için kapıcı odasında yaşıyormuş gibi mi yapıyorsun? | Open Subtitles | تتظاهرين بأنك تعيشين في حجرة حارس لمجرد الحصول على ذلك السمك؟ |
Çünkü her yıl geç kalıyoruz ve bu yıl bekleme odasında oturmayacağım. | Open Subtitles | لأننا نتأخر كل سنة ولن أجلس في حجرة العدد الزائد هذه السنة |
Görebildiğiniz gibi az bakım gerektiren Formica masasının bulunduğu yemek odasında oturuyoruz. | Open Subtitles | كما ترون نحن جالسون في حجرة الطعام يزينها طاولة فورمايكا سهلة الاستخدام |
Sanırım haklısın. Seni düşündüğüm zaman, her zaman bir odada geçiyor. | Open Subtitles | أعتقد أنك على حق.عندما أفكر بك دائماً تكون في حجرة |
Bu alet benim gerçekliğimde bir depo dolabında durduğundan, diğer yöne çevir. | Open Subtitles | منذ هذه الأداة يجب أن تكون في حجرة خزن في حقيقتي اتصل بالطريق الآخر |
Eminim birçoğumuz daha az şey ile yaşamanın zevkini bir şekilde tatmışızdır. Örneğin, üniversitede yurtta ya da seyahatlerimizde bir otel odasında kalırken, neredeyse hiçbir şey olmadan belki de sadece bir botla kamp yaparken. | TED | أراهن أن معظمنا جرب.. متعة الأقل: في مسكن الكلية، في حجرة فندق أثناء السفر في المخيم حيث لا تصطحب شيئًا وربما في مركب |
Çoğumuz, belki de hepimiz sadece birkaç adet çanta ile birlikte belki küçük bir mekanda, bir otel odasında halimizden gayet memnun birkaç gün burada olacağız. | TED | فمعظمنا، وربما جميعنا مستمتعون هنا ليومين مع حقيبتين فقط وربما في حجرة فندق مساحتها صغيرة |
Yemekhanede veya dua odasında çekmek üzere cezalar alacaksınız. | Open Subtitles | و ستُكفّرن عنها في حجرة الطعام أو في الكنيسة. |
Yatak odasında veya kanepede uyuyabilirsin. | Open Subtitles | تستطيعين النوم في حجرة النوم أو على الأريكة |
Aşağıda güç odasında olması gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون في حجرة الطاقة الكهربية |
Levazım ve seyrüsefer subayları, güvertede dümen odasında. | Open Subtitles | وّقت للرئيس البحري و الملاح على المنصة في حجرة التوجيه |
Ve son olarak kalan Chimera virüslerinin 3 enjeksiyon tabancasında bulunduğu aşılama odasında. | Open Subtitles | وثانيا , في حجرة التركيب حيث توجد الكميرا داخل ثلاث مسدسات |
- Evet. Yüzbaşı Vostrikov sizi harita odasında bekliyor. | Open Subtitles | الكابتن فوستريكوفوانتس لرؤيتك في حجرة الرّسم البيانيّ |
Ama reaktör odasında, bunun onun katı kadar adam var. | Open Subtitles | لكنّ في حجرة المفاعل, إنّه الضعف عشرة مرّات |
Kaptan Vostrikov sizi harita odasında görmek istiyor. | Open Subtitles | الكابتن فوستريكوفوانتس لرؤيتك في حجرة الرّسم البيانيّ |
Ama reaktör odasında bunun 10 katı var. | Open Subtitles | لكنّ في حجرة المفاعل, إنّه الضعف عشرة مرّات |
Soyunma odasında yükses sesle müzik çalıyormuşsunuz. | Open Subtitles | نعم ؟ لقد بْلِغَ أنك تحبّ ترفع صوت الموسيقى في حجرة ملابسك . لماذا ؟ |
Küçük gürültülü, karanlık bir odada çıplak ve utanmış halde kaldığında hissedeceklerine benzer bir histir. | Open Subtitles | ما يفعله هو أن يجعلك تشعرين وكأنك في حجرة ظلماء مزعجة عارية و خجولة |
Sence, yanlış insanlarla dolu bir odada mıyım? | Open Subtitles | لذا تعتقد أننيّ أقف في حجرة ممتلئة بالنّاس الخطأ ؟ |
Dan'in oyun sırasında Rachel Carr ile soyunma dolabında sevişmesi gibi mi iyi değil? | Open Subtitles | مثل ان دان مارس الجنس مع رايتشل في حجرة الملابس أثناء مسرحيّةِ المدرسةَ، لَيسَ جيدَ؟ |
Ve bu kişiler konferans odamda mı? | Open Subtitles | و هؤلاء الوزراء سوف نراهم في حجرة الإجتماعات |
Duş odasındaki çiftli hareket algılayıcılarından sinyal alıyorum. | Open Subtitles | يلتقط الجهاز الهزاز حركة في حجرة الاستحمام، سيدي |