ويكيبيديا

    "في خلال ساعتين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iki saat içinde
        
    • Birkaç saat içinde
        
    • iki saat sonra
        
    Saat 7: İki saat içinde görüşürüz. Open Subtitles إنها السابعة الآن سوف نعيد في خلال ساعتين
    Eğer yükleyiciyi bulmazsak, yaklaşık iki saat içinde, beş nükleer reaktör kritik duruma geçecek. Open Subtitles في خلال ساعتين تقريباً، فإن 5 مفاعلات نووية ستكون حالتها بالغة الخطورة إلا إذا عثرنا على الصاعق
    İki saat içinde uyanmazsa suni solunum yapmanız gerekiyor. Open Subtitles إذا لم يستيقظ في خلال ساعتين من الآن، عليك أن تقوم بإنعاشه.
    Birkaç saat içinde sana bilgi verilecek, o zaman benden fazlasını bileceksin. Open Subtitles في خلال ساعتين سيطلقونك ، وستعلم الكثير مما فعلته
    Birkaç saat içinde ofisimde F.B.l ile buluşmalıyım. Open Subtitles حَسناً، يَجِبُ أَنْ أُقابلَ مكتب التحقيقات الفدرالي في مكتبِي في خلال ساعتين
    Birkaç saat içinde durumu çözerler herhâlde. Open Subtitles أتوقع أنهم, سيكتشفون ذلك في خلال ساعتين.
    Onlara iki saat sonra de. Open Subtitles اخبرهم بأننا سنصل في خلال ساعتين
    İki saat içinde hapisten çıkıyor. Tek başıma yüzleşemem. Open Subtitles انهم سيفرجون عنه في خلال ساعتين لا أستطيع مواجهته لوحدي
    O şey iki saat içinde evimden çıkmazsa... Open Subtitles إذا لم يخرج هذا الشئ من منزلي ... في خلال ساعتين,فليساعدني الله
    İki saat içinde, acıkmaya başlayıp korkunca bana yalvarmaya başlayacak. Open Subtitles في خلال ساعتين سيجوع ويفزع، سيترجاني
    Falco iki saat içinde gelecek. Open Subtitles "فالكو" سيأتي في خلال ساعتين.
    Birkaç saat içinde limana varırız. Open Subtitles سنصل للميناء في خلال .. ساعتين
    Evet. Birkaç saat içinde dönerim. Open Subtitles سوف اعود في خلال ساعتين
    İki saat sonra geri dönmem lazım. Open Subtitles -علي العودة في خلال ساعتين
    - Uçağı iki saat sonra kalkıyor. Open Subtitles -طائرته ستغادر في خلال ساعتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد