Anne karnında olduğum sırada beni büyüten adam bunu kullandı. | Open Subtitles | الشخص الذي قام بتربيتي إستخدمه عندما كنت في رحم أمي |
Anne karnında daha fazla kalsaydı, mide sfinkteri tam gelişmiş olurdu. | Open Subtitles | لو أنّها بقيت في رحم أمّها قليلاً فقط لكانت مصرّتها المعديّة نضجت تماماً |
O daha bebekken, hatta annesinin karnındayken farklı olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | عندما كانت طفله أصغر قليلاً عندما كانت في رحم أمها كنت أعلم إنها مختلفه و خطره |
Annesinin karnındayken babası ölmüş. | Open Subtitles | والدها مات عندما كانت لا تزال في رحم أمها |
Girdiğin binanın 20 kat altında yapay bir rahimin içinde tutuluyor. | Open Subtitles | هو في رحم صناعي بأسفل حوالي عشرون طابق حيث كنتِ تبحثين |
Bu kızının rahminde bir bebek oluşmasını sağladın. | Open Subtitles | لقد يسرت من تشكيل جنين في رحم ابنتك |
Adam penisini alır kadının vajinasına sokar adam boşalır ve kadın ölür. | Open Subtitles | يخرج الرجل قضيبه ويضعه في رحم الامرأة يقذف |
Anne karnında olduğumuz dönemde, embriyogenez sırasında, genlerin kimyasal bir işaretle nasıl işaretlendiği ve hangi genin hangi dokuda ortaya çıkacağı konusuyla ilgileniyorum. | TED | أنا مهتم بطريقة وسم الجينات بعلامة كيميائية أثناء عملية التخلّق الجيني، في الوقت الذي نكون فيه في رحم أمهاتنا، والتي تقرر أي جين سيتم التعبير عنه وفي أي من الأنسجة. |
Beni annemin karnında olduğumdan beri tanıyorsun. | Open Subtitles | تعرفينني منذ أن كنت في رحم أمي |
O halde hala annesinin karnında ne bekliyor? | Open Subtitles | إذن ماذا لا يزال يفعل في رحم الأم؟ |
Aslında, Oliver'in annesinin metal müzik kulübünün yakınında yaşadığını ve anne karnında metal müzik dinleyebildi mi diyorsun? | Open Subtitles | (اتعتقد حقا ان أم(أوليفر عاشت بقرب نادي موسيقى صاخبة وان الطفل استطاع سماع الموسيقى أتناء وجوده في رحم أمه ؟ |
Einstein anne karnında fazladan yedi hafta geçirdi. | Open Subtitles | -قضى (أينشتاين) عدة أسابيع زيادة في رحم أمه |
Ben anamın karnında gelmişim. | Open Subtitles | جئت إلى هنا في رحم أمي |
16 türden fazla canlıda, yaşamak için anne karnındayken kardeşlerini yiyorlar. | Open Subtitles | ففي 16 فصيلة منهم، يلتهم القرش أخاه في رحم الأمِ. |
Ben ateş etmeye sen ananın karnındayken değil babanın içindeyken başladım. | Open Subtitles | ..أنا أطلق النار قبل حتى أن تكون موجود في رحم أمك كنت موجودا بداخل والدك |
Annesinin karnındayken ikizini yediğine dair bir teorim var. | Open Subtitles | لدي نظرية انه أكل توأمه في رحم إمه |
Girdiğin binanın 20 kat altında yapay bir rahimin içinde tutuluyor. | Open Subtitles | هو في رحم صناعي بأسفل حوالي عشرون طابق حيث كنتِ تبحثين |
Dennis, annenin rahminde bir ikiz daha vardı. | Open Subtitles | دينيس), كانت هناك توأم آخر) في رحم أمك |
Neden bir erkek penisini kadının vajinasına sokar ? | Open Subtitles | لماذا يود الرجل ان يغرز قضيبه في رحم المرأة؟ |