ويكيبيديا

    "في روسيا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Rusya'da
        
    • Rusya'daki
        
    • Rusya'nın
        
    • Rusya'ya
        
    • Rusya'dan
        
    • Rus
        
    • Rusya da
        
    • Rusya'dayız
        
    Rusya'da biz onları dışarı postalarız İngiltere'de siz kapılarınızı sonuna kadar açıyorsunuz. Open Subtitles في روسيا نحن ندعسهم و نطردهم في إنكلترا أنتم تشرعون أبوابكم لهم
    Eğer onu bir Rus öldürmek isteseydi bunu Rusya'da yapardı. Open Subtitles أعتقد أن لو أراده أحد الروس ميتًا لقتله في روسيا
    Rusya'da, hükümetin Nina'dan daha çok istediği bir mahkum var. Open Subtitles هنالك بعض السجناء في روسيا حكومتي تريد اكثر من نينا
    Terörizmden konuşurken çoğunluk senin Rusya'daki durumunu oldukça korkutucu bulacaktır. TED عندما نتحدث عن الإرهاب معظم الناس يجدون الوضع الذي أنت فيه الآن في روسيا مخيف جدًا.
    Kominist sistem çökmeden önce uzayda ve Rusya'nın farklı yerlerinde kozmonotlarla buluşan ender kişilerdendim. TED قبل انهيار النظام الشيوعي، تشرفت بمقابلة الكثير من رواد الفضاء في مدينة الفضاء ومناطق أخرى في روسيا.
    Komünist Çin'de de, eski komünist Rusya'da da, Hindistan'da ve benim ülkem Kanada'da da görülüyor. TED هذا يحدث في الصين الشيوعية، في روسيا الشيوعية سابقاً، إنه يحدث في الهند، في بلدي الأصلي كندا.
    Bu erkek çocuğunun hedefleri ve hayalleri var, ama toplumda kabul görmek için saklıyor. Çünkü farklı olmak kolay değil, özellikle de Rusya'da. TED لكن لهذا الولد أهداف وأحلام لكن يخاف ألا تكون مقبولة في مجتمعه، فأن تكون مختلفا ليس سهلا، خصوصا في روسيا.
    Amerikada ticari olarak uzaya uçmak için bilet alamazsınız -- bunu yapamazsınız. Ama bunu Rusya'da yapabilirsiniz. TED انتم لا تستطيعون شراء تذكرة تجارياً و الطيران إلى الفضاء في أميركا لا تستطيعون ذلك. بامكانكم شرائها في روسيا.
    1993 yılında başkan olduğumda, Rusya'da bu kuruluşların hiçbiri yoktu. TED عندما أصبحت رئيساً عام 1993، لم تكن هناك أي من هذه المنظمات في روسيا.
    Rusya'da geçen ilk etap boyunca, katılımcılardan birisi beni hazırlıksız yakalayan bir yorum yaptı. TED وكانت الدراسة الاولى تجري في روسيا قال أحد المشاركين شيئاً اثار اهتمامي بصورة كبيرة
    Tobruk yakınlarında susuzluktan neredeyse öleceğini ve Rusya'da az kalsın donarak öleceğini biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أنك كدت أن تموت من العطش بالقرب من طبرق و تقريباً تجمدت حتى الموت في روسيا
    Rusya'da uçarken berbat bir pilottun. Open Subtitles أنت كُنْتَ طياراحقيرا عندما كنا في روسيا.
    Şimdiden tanıdığım iki çocuk Rusya'da öldü. Open Subtitles هناك رجلان عرفتهما و صارا أمواتا في روسيا
    Özellikle onca... Özellikle Rusya'da son birkaç ayda yaşadığınız şeylerden sonra. Open Subtitles بعد كل ما مررت به يا عزيزى الجنرال الشهور الماضية في روسيا
    Yapmayın, bugünlerde Rusya'da herkes kendini Napolyon olarak görüyor. Open Subtitles دعك من هذا الكلام, من منّا في روسيا لا يعد نفسه اليوم مثل نابليون؟
    Rusya'da planlamışlar, böylece herkes herkesin iyiliğini istiyor. Open Subtitles في روسيا قام الناس بتنظيم أنفسهم بحيث يساندون بعضهم
    Evet var eğer bu sabah Rusya'da uyanmadıysam. Open Subtitles أنت تعلم على الأقل أنني أستيقظت في روسيا هذ الصباح
    Bu Rusya'daki kocam, Wehrmacht. Open Subtitles هذا هورست زوجي. في روسيا.في الجيش الألماني.
    Oswald'ın Rusya'daki etkinlikleriyle ilgili gizli ClA muhtırasını sorun. Open Subtitles عن أنشطة اوزوالد في روسيا التى دُمرت أثناء تصويرها
    Soğuk ve karlı Rusya'nın çelik tuzaklarından gelen son teknoloji kıllı leşini gösteriyor. Open Subtitles تلبس معطفا ذو حيوان ميت من الفخاخ الحديدية في روسيا
    Bir bilim adamı ile görüşmem var. Bunun için Rusya'ya döneceğim. Open Subtitles انا لقاء مع عالم عندما أكون مرة أخرى في روسيا و
    Rusya'dan Chikatilo, Londra'dan Karındeşen Jack, geçen ay da Boston Kasabı. Open Subtitles شيكاتولو في روسيا, و جاك السفاح في لندن, الشهر الماضي كان بوسطن الخانق
    Rusyada kalır" olayı geçerli değil. - Hâlâ Rusya'dayız. Open Subtitles ما نزال في (روسيا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد