bir hücrede çürümektense özgür kalma ve savaşma şansın varsa bunu kullanmaz mısın? | Open Subtitles | لو اتتك فرصة كي تخرجي حرة وتقاتلي بدلا من ان تتعفني في زنزانة |
Çünkü sana borçluyum. Ayrıca seni bir hücrede çürümeye bırakamam. | Open Subtitles | لأنّي مدينٌ لكَ، ولم يكن بوسعي تركك في زنزانة لتتعفّن. |
bir hücreye kapattılar. İlk alınan bendim, o yüzden beni bir hücreye koydular, | TED | ثم قاموا بوضعي في زنزانة. لقد كنت أول المعتقلين، ولهذا وضعوني في زنزانة، |
Seni sokakta yaka paça yakalayıp karanlık bir hücreye atacaklar. | Open Subtitles | انهم ستعمل انتزاع لك من الشارع ويرميك في زنزانة مظلمة. |
Hapis hücresinde uyumalar kara kara düşünmeler, asık bir surat. | Open Subtitles | تبيت في زنزانة السجن , مكتئب , ولا تبتسم أبدا |
Bir sabah kendini zindanda kilitli bir halde bulacak. | Open Subtitles | سيستيقظ ذات يوم ليجد نفسه محبوسا في زنزانة |
Bir başka hücredeyim. Uçaktaki kızla tekrar konuştum. | Open Subtitles | أنا في زنزانة أخرى لقد تحدثت للتو مع فتاة الطائرة مرة أخرى |
Yaşlanıp iyice çökene kadar seni küçücük bir hücrede tutabilirim. | Open Subtitles | يمكنني حبسك في زنزانة صغيرة حتى يصيبك الشيبُ والعجَزُ والذبول. |
Neden dayak yiyesiniz, neden işin sonu farelerle dolu bir hücrede bitsin? | Open Subtitles | لماذا تريدان التعرض للضرب والقبوع في زنزانة مظلمة مع الفئران؟ |
Ben ise her zamanki şansımla, rutubetli bir hücrede idamımı beklemeye başladım. | Open Subtitles | أما أنا, فبحسن حظي المعتاد، فأُلقيتُ في زنزانة رطبة بانتظارالاعدام. |
Onu alt katta bir hücrede tutuyoruz. Cinayetlerle ilgisi yok. | Open Subtitles | تم حجزه في زنزانة أسفل الدرج ...لم يتم ربطه بالجرائم |
İkiniz de sakin olmazsanız geceyi bir hücrede geçirirsiniz! | Open Subtitles | إهدأوا وإلّا ستنامون في زنزانة هذه الليلة |
Hiç bir fikrin... 8'e 6lık bir hücrede 23 saat geçirmenin nasıl birşey olduğu hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل لديك أيّ فكرة أيّ أنت؟ هل لديك أيّ فكرة كيف ساقضي 23 ساعة يوميا في زنزانة |
Bu adam tam yedi gün boyunca kollarını, bacaklarını ya da başını hareket ettiremediği bir hücreye hapsedildi. | Open Subtitles | لسبعة أيام, تم زج هذا الرجل في زنزانة مشيدة جيدة لدرجة لايمكنه تحريك أذرعته, رجليه أو رأسه |
Seni bir hücreye tıkıp, hayatın hariç sana ait olan her şeyi senden aldılar. | Open Subtitles | لقد وضعوكِ في زنزانة وجرّدوكِ من كلّ ما استطاعوا، إلا من حياتك. |
Ama bir hücreye tıkılmakla hapis yatıyor olmak arasında çok büyük fark var. | Open Subtitles | و لكن هناك فرق شاسع بين كونك محشوراً في زنزانة ضيقة و بين كونك في السجن |
Sonrasında hatırladığım tek şey bir yer altı hücresinde uyandığım. | Open Subtitles | الشيء التالي الذي أعرفه أني إستيقظت في زنزانة تحت الأرض |
Başka bir deyişle, bu hapishane hücresinde olduğu gibi bu aynı talimatları tekrarlayan bir döngü. | TED | بمعنى آخر، كما هو الحال مع القفل الموجود في زنزانة السجن، فهذه الحلقة تكرر نفس التعليمات. |
Talihsiz bir kazanın kurbanı olursa, veya polis tarafından vurulursa veya hapis hücresinde kendini asarsa veya onu yıldırım çarparsa o zaman, bu salondaki bazı kişileri suçlayacağım. | Open Subtitles | و اذا وقع له حادث مشئوم اذا أطلق شرطي رصاصة في رأسه أو اذا شنق نفسه في زنزانة بالسجن أو اذا أصابته صاعقه |
Bir zindanda yaşıyormuşum gibi üşüdüm... ve ne yazdığımın önemi yok, kuru, sert, karanlık. | Open Subtitles | أشعر بالبرد كما لو كنت أعيش في زنزانة وأي كان ما أكتبه فهو كلام جاف وقاس ومظلم |
Bir başka hücredeyim. Uçaktaki kızla tekrar konuştum. | Open Subtitles | أنا في زنزانة أخرى لقد تحدثت للتو مع فتاة الطائرة مرة أخرى |
Birini zindana kilitlersen böyle olur. | Open Subtitles | حسنا، فإن ذلك يحدث عند حبس شخص في زنزانة. أنا خابرتُك هنا لأن عِنْدي |
Onların sana bir hapishanede değil, evde ihtiyaçları ver. | Open Subtitles | يحتاجونك بالمنزل ليس في زنزانة سجن |
Tüm modern konforlara sahip bir hapishane hücresi. | Open Subtitles | جميع وسائل الراحة الحديثة في زنزانة. |