Her nedense ordu bizim bahçemizde, Bay Mansley. | Open Subtitles | لسبب ما الجيش في ساحتنا الأمامية . سيد مانزلي |
bahçemizde kahrolası bir hendek inşa etmeyeceğiz. | Open Subtitles | نحن لا نبني نحن لا نبني خندقا مائيا في ساحتنا. |
Arka bahçemizde bile olsan dikkatli olman gerek. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذراً , حتى في ساحتنا الخلفية |
Şimdi Los Angeles'teki artist arkadaşlarını arayacağım ve arka bahçende neler olduğunu onlara anlatacağım. | Open Subtitles | سأتصل باصدقائي في لوس انجلس وأخبرهم ان كل هذا حدث في ساحتنا الخلفية |
Üç yaşımdan beri arka bahçemizde. | Open Subtitles | لقد كانت في ساحتنا الخلفية منذ كان لدي 3 سنوات |
Arka bahçemizde ulusal bir haber ve biz neredeyiz? | Open Subtitles | قصة على مستوى الامة في ساحتنا الخلفية , أين كنا عنها؟ ؟ |
Bu insanların hiçbir kaçışı yoktu. Böyle zor bir konuyu ele alırken kölelik, seks köleliği dahil, bizim kendi arka bahçemizde de olduğunu vurgulamamız lazım. | TED | لا يوجد مهرب لأولئك الأشخاص على الإطلاق، و بما أننا تناولنا موضوعا صعبا كهذا، من المهم أن أنبه إلى أن العبودية، بالإضافة إلى تجارة الرقيق الجنسي، تحدث في ساحتنا الخلفية كذلك. |
Arka bahçemizde zincirli bir tel örgü var. | Open Subtitles | لقد وضعنا سياج معدني في ساحتنا الخلفية |
Arka bahçemizde zincirli bir tel örgü var. | Open Subtitles | لقد حصلنا على سياج معدنيّ في ساحتنا الخلفيّة . |
Ben de bundan bahsediyorum, bebeğim, sen, ben, Ollie, bahçemizde ineklerle... | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه الطفل.. أنتِ, أنا, (أولي) نرتاح في ساحتنا |
bahçemizde enkaz kalıntıları vardı. | Open Subtitles | لدينا أنقاض في ساحتنا |