6 yaşından 12 yaşına kadar yedi farklı ülkede yaşadım, bir mülteci kampından diğerine giderken birileri tarafından istenenler olmayı umarak. | TED | من سن السادسة إلى الثانية عشرة، عشتُ في سبعة بلدان مختلفة، متنقلةً من مخيم لاجئين لآخر، على أمل أن يُصبح مرغوباً بنا. |
Bu, ABD'nin toplam kombine ettiği enerjinin yarısından fazlası ve Çin bunu tek başına yedi ayda yaptı. | TED | وذلك أكثر مما تحصده الولايات المتحدة إجمالًا وقد فعلت الصين ذلك في سبعة أشهر فقط. |
İçindeki alan, dört buçuğa yedi metre, daha fazla değil. | TED | المساحة التي لديك هناك هي حوالي أربعة أمتار ونصف في سبعة أمتار، ليس بالكثير. |
Bu Spartacus nasıl olur da bir orduyu yedi ayda eğitebilir? | Open Subtitles | كيف إستطاع هذا السبارتاكوس تدريب جيش في سبعة أشهر؟ |
Henüz yedisini bulabildiler. | Open Subtitles | قاموا بالتنقيب في سبعة منها |
Bu çekim ışını yedi yerden ana reaktöre birleşiyor. | Open Subtitles | إن الشعاع يصاحب المفاعل الرئيسي في سبعة مواقعِ |
yedi dehşet kapısı, yedi lanetli yerde gizleniyor. | Open Subtitles | الأبواب السبعة الرهيبة مخبأة في سبعة أماكن ملعونة |
Burası da dahil yedi ayrı yerde yaşadım. | Open Subtitles | فهمت قصدي أعني بأني قد عشت في سبعة أماكن بما فيهم هذا |
yedi mevsimde, bu kurt çifti sadece üç yavrusunu yetişkin olana kadar büyütmeyi başardı. | Open Subtitles | في سبعة فصول، ربّي هذا الزوج 3 صغار فقط إلى البلوغ |
Ve unutma ki, Jonathan's markasını dünyadaki yedi zincire ihraç edince her yerde Jonathan's olacak. | Open Subtitles | تذكر، لإن جوناثان في سبعة مخازن جوناثان ستكون في كل مكان |
Ama mesela Tanrı'nın dünyayı yedi günde yarattığına inanmıyorum. | Open Subtitles | لكن على سبيل المثال. لا أصدق أن الله خلق العالم في سبعة أيام |
Polis teknesi yedi dakikada gelecektir, sihirini yapman için dört dakikan var. | Open Subtitles | أَنا مسرورُ أنك تمتع نفسك، جون. فقط تذكّرُ، قارب الشرطةِ يستطيع الوصول مِنْ المحطةِ إلى موقعِنا في سبعة. |
yedi ayda, onbir ismin altısını öldürdük. | Open Subtitles | في سبعة اشهر قتلنا ستة من احد عشر اسما مطلوبا |
...ama şimdiye kadar yedi değişik gezegende karşılaştık. | Open Subtitles | و حتى الأن واجهناها في سبعة كواكب مختلفة. |
1100 cezalar için ve, yedi çarpi otuz bes kaç ederse iste. | Open Subtitles | من أجل المخالفة 1100 وبمجموع 35 دولار في سبعة أيام |
Sadece doğma-büyüme Miami'li olduğunu, yedi cinayetin şüphelisi olduğunu, ama asla suçlanamadığını | Open Subtitles | مشتبه به في سبعة جرائم قتل لكنه لم يكن سوى مجرد مُتهم هذا الرجل هو السيد النظيف |
Matematiğinizi gözden geçirin bence. En az yedi oyum var. | Open Subtitles | ربما يتوجب عليكم إعادة الحساب لديّ الحق في سبعة أصوات على الأقل |
Şu anda yedi ülkede onunla ilgili istihbarat toplayan adamlarım var. | Open Subtitles | لدي رجال في سبعة بلدان يحاولون تجميع معلومات عنه الآن. |
Henüz yedisini bulabildiler. | Open Subtitles | قاموا بالتنقيب في سبعة منها |