ويكيبيديا

    "في سرداب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bodrumunda
        
    • bodrumda
        
    • bodrum katında
        
    • bodrumundaki
        
    • bodrumundaydım
        
    Kanıtlar adalıların çoğunun fırtınanın ilk gecesini kasaba binası bodrumunda geçirdiklerini gösteriyor. Open Subtitles الادله تشير الى ان معظم سكان الجزيره قضوا اول ليلة في العاصفه هنا في سرداب دار البلديه
    Arthur Leigh Allen, Fresno caddesinde annesinin bodrumunda yaşıyordu. Open Subtitles آرثر لاي ألين عاش في سرداب امه على شارع فريسنو
    Çünkü sebebini bildiğimi sanıyorum. Neden arkadaşımın bodrumunda olduğunu. Open Subtitles لأعتقادي بمعرفة سبب . وجودك في سرداب صديقتي
    Benim deneyimlerime göre, "üstünde düşünelim" genellikle mezuniyet balomun gecesinde bodrumda televizyon şovu izleyerek geçirmek oluyor. Open Subtitles عادة ينتهي بي أرى ذهباً في سرداب أثناء ليلة حفلةٍ راقصة
    Annesinin işyerindeki, bodrumda kafasının arkasında kablo olan adamdan. Open Subtitles الرجل ذا السلك في مؤخّرة رأسه في سرداب مقرّ عمله والدتها،
    Kat ve Marie yıllarca West Virginia'daki Mercer County Mahkemesi'nin bodrum katında penceresiz bir ofiste çalışıyorlar. TED عملاَ معًا لسنوات في مكتب بلا نوافذ. في سرداب في محكمة بمقاطعة ميرسر غرب فرجينيا.
    Kilisenin bodrumundaki odasından çıkmıyormuş. Open Subtitles يرفض مغادرة غرفته في سرداب الكنيسة.
    Bir kilisenin bodrumundaydım, ve etrafımdaki bir grup yabancıya o günün iyi bir gün olduğunu anlatıyordum çünkü.... o gün çöplükten yemek yemiyordum. Open Subtitles وزوجتي السابقة كانت تتزوج مرة ثانية وكنت في سرداب الكنيسة أوجه مجموعة الغرباء ..
    Sistem annesinin bodrumunda kurulu olsaydı durumum tıpkı eski sevgiliminkine benzerdi. Open Subtitles أذا عاش النظام في سرداب امه سيكون بالضبط مثل هذا الرجل الذي أعتدت على مواعدته
    Şişman bir tamircinin bodrumunda duracak o da senin yüzüne bakmayacak. Open Subtitles سيكون معلقاً في سرداب ميكانيكي سمين ولن ينظر إلى وجهكِ
    Hastane bodrumunda bulunan bir monitör ve kayıt cihazına bağlı olacak. Open Subtitles موصولة بشاشة مراقبة وألة تسجيل في سرداب المصحة
    Annesinin bodrumunda yaşayan seri katil tarzı şirin. Open Subtitles بطريقة قاتل تسلسلي يعيش في سرداب والدتهِ
    Tabii hâlâ annemin bodrumunda yaşıyorum ama onun harici her şey değişti. Open Subtitles أعني , انني لازلت أعيش في سرداب أمي و لكن و لكل كل شئ أخر تغير
    Peki, Carver'ların bodrumunda sen ne yapıyordun? Open Subtitles وماذا كنت تفعل في سرداب المنزل بأي حال؟
    Yıllardır belediye sarayının bodrumunda. Open Subtitles مدفون حتى الآن في سرداب دار البلدية
    1990 öncesi herşey derin, karanlık ve tehlikeli bir bodrumda. Open Subtitles كل شي بعد عام 1990 موجود في سرداب طويل مظلم مخيف
    Kız 4 gündür bodrumda tutulduğunu ve saldırıya uğradığını söylüyor. Open Subtitles الفتاة تقول بأنها احتجزت في سرداب وانه تم الاعتداء عليها خلال الايام الاربعة الماضية
    Anneme bile söyleyemediğim gizli bir iş için bodrumda çalışıyorum ve en iyi arkadaşım bir kılıç! Open Subtitles أعني، أعمل في سرداب بعمل سري لا أستطيع حتى إخبار أمّي عنه وأعزأصدقائيسيف !
    Ee, Meclis civarında bir bodrum katında yaşadığını ve yaşamak için kendini sattığını sanıyorum. Open Subtitles اتخيلكي تعيشين في سرداب حول البرلمان تقومين ببيع مؤخرتك من اجل المعيشه
    En azından, Chandler salonunun bodrum katında kızları baştan çıkarırken söylediği bir şey bu. Open Subtitles على الأقل ذلك الذي يخبرهم عندما يغويهم في سرداب قاعة الشمع
    Lodz'dan gelen Yahudilere soyunmaları emredilmiş ardından evin bodrumundaki bir koridordan geçirilerek bir rampanın sonundaki penceresiz küçük bir bölmeye tıkılmışlar sonra da kapılar, arkalarından gürültüyle kapanmıştı. Open Subtitles اليهود من "لودز" اُمروا بنزع ملابسهم ثمّ دُفعوا الى ممر في سرداب البيت الى سُلم ضيق يصعد إلى غرفة بلا نوافذ
    Bir kilisenin bodrumundaydım, ve etrafımdaki bir grup yabancıya o günün iyi bir gün olduğunu anlatıyordum çünkü.... o gün çöplükten yemek yemiyordum. Open Subtitles وزوجتي السابقة كانت تتزوج مرة ثانية وكنت في سرداب الكنيسة أوجه مجموعة الغرباء ... لقدكانيوم جيد لأنني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد