yazın oğlumuzu senin yanında bırakmak hakkında iyi şeyler düşünmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أشعر بالرضا حول جعلي إبننا معك في فصل الصيف |
yazın yüksek enlemlerde daha fazla güneş ışığı olunca buz tabakaları erir. | TED | حين يكون هناك ضوء شمس أكثر في فصل الصيف في خطوط العرض القطبية، تذوب صفائح الجديد. |
Sistemin kararı ise; "yazın okulları açamazsın." | TED | النظام يقرر عدم فتح المدارس في فصل الصيف. |
Bakın, Maine'de bir yerimiz var, yazın oraya gidebiliriz. | Open Subtitles | لقد حصلنا على مكان في ولاية ماين يمكنك استخدامه في فصل الصيف. |
Sorun Yaz aylarında kızlar dar ve kısa giysiler giydiklerinde oluyor. | Open Subtitles | تأتي المشكلة في فصل الصيف عندما تلبس الفتيات الملابس الشبه عارية |
Kasabanın suyu o kadar az ki bölge halkı yazın kullanmak için kışın su depoluyor. | Open Subtitles | هذه البلدة قصيرة جدا من المياه السكان المحليين تقم بتخزينها حتى فصل الشتاء لاستخدامها في فصل الصيف |
Çin restoranlarında yazın çalışıp bir de öyle geliştiriyorsun. | Open Subtitles | وعملت في فصل الصيف في أحدى مطاعم في الصين لكي أطور مهارات اللغة لدي |
yazın kepenkleri kapatmaları çok yazık. | Open Subtitles | إنهُ من المؤسف جداً غلق الأشياء في فصل الصيف. |
yazın her şey yeşil ve pastoraldir, ama kışın tüm dallar ve gövdeler açığa çıkar. | Open Subtitles | في فصل الصيف, كل شيء أخضر ومثالي ولكن في فصل الشتاء الفروع والجذوع, جميعها تبرز |
Bu bir dört çeker durumu. yazın bile oluyor. | Open Subtitles | تحتاج لشاحنة رباعيّة الدفع لتقود . من خلاله حتّى في فصل الصيف |
yazın erkek kardeşim ve ben, her günümüzü kurbağa yakalayarak ve su altında nefesimizi tutarak geçirirdik. | Open Subtitles | وكنت أنا وأخي في فصل الصيف. نمضي كل يوم هُناك، نطارد الضفادع |
Kış geçtikten sonra burada su seviyesi yükseldiğinde çobanlar koyun sürülerini yazın otlaması için yüzerek buradan geçirirler. | Open Subtitles | في أواخر الشتاء، عندما يكون مستوى الماء مرتفع جدا الرعاة وقطعانهم تسبح إلى المراعي في فصل الصيف. |
Seni sahilde ve kafede aradık ama fırtına vardı biliyorsunuz yazın hava aniden değişir... | Open Subtitles | بحثنا عنكِ في الشاطئ والكافيه ولكن كان هنالك عاصفة تعرفين حينما يتغيّر الطقس فجأة في فصل الصيف |
yazın onu deniz kenarına götürürüz diye düşünüyordum. | Open Subtitles | أنا أفكر بأنه يمكن أن نأخذه إلى شاطئ البحر في فصل الصيف |
(Davul sesi) Hiçliğin ortasına gözlerini dikti, yüzü, yazın kaldırımların aldığı renkti. | TED | (موسيقى) وهو يحدق في الفراغ، ولون وجهه كلون الأرصفة في فصل الصيف. |
Bunu yazın görmeni isterdim. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك شهدت هذه في فصل الصيف |
yazın. yazın doğmuştu. | Open Subtitles | ..في فصل الصيف ولدت أتذكرين .. |
yazın. yazın doğmuştu. | Open Subtitles | ..في فصل الصيف ولدت أتذكرين .. |
Danışmanım ve tekrar ettiğim Yaz okulum haricinde harikaydı. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّني أقف محتاراً بين الإستشارة النفسية وإعادة بعض المواد في فصل الصيف |
- Yaz okuluna gitmek istemezsen tabii. | Open Subtitles | لن تكون بحاجةٍ لذلك إذا درست في فصل الصيف |
Zayıf anıma denk geldi. Yaz aşkıydı. İntikam işlerine döndüm artık. | Open Subtitles | لقد كانت هفوة , شيئاً في فصل الصيف لقد عدت بالتأكيد لقطيع الانتقام |