ويكيبيديا

    "في قوة السرعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hız Gücü'
        
    Bundan dört yıl sonra, Dr. Brent, Savitar'ı Hız Gücü'ne hapseden teknolojiyi icat edecek. Open Subtitles أربع سنوات من الآن، الدكتور العلامة التجارية يخترع التكنولوجيا أن الفخاخ سافيتار في قوة السرعة.
    Savitar'ı Hız Gücü'ne hapsetmeye yetecek kadar güç sağlamalı. Open Subtitles التي ينبغي أن توفر كمية اللازمة من الطاقة إلى فخ سافيتار في قوة السرعة.
    Yapabileceğimiz tek bir şey var. Hız Gücü'ne atmak. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لنفعلها ألقه في قوة السرعة
    Hız Gücü'nde. O yüzden onu sadece hızcılar görebiliyor. Open Subtitles إنه في قوة السرعة لهذا السبب لم يتمكن سوى المتسارعين من رؤيته
    Onu kendi başına Hız Gücü'ne atabilecek kadar hızlı değilsin. Open Subtitles لست سريعاً كفاية لرميّه في قوة السرعة بنفسك
    Hız Gücü'nde mahsur kalman, gördüklerin falan, anlıyorum. Open Subtitles وإنحباسك في قوة السرعة والأمور التي رأيتها .. أفهمها
    Gelecekteki ben dedi ki, bundan dört yıl sonra, Dr. Brand Savitar'ı Hız Gücü'ne hapsedecek olan teknolojiyi icat edecekmiş. Open Subtitles نسختي المستقبلبة هيا من قالت ذلك أربع سنوات من الآن، دكتورة براند تخترع جهاز متطور الذي سوف يحبس سافيتار في قوة السرعة.
    Ve onu Hız Gücü'ne hapsedebiliriz. Open Subtitles نظريا، يمكننا استخدام السرعة الخاصة به ضده. و يقع في الفخ في قوة السرعة.
    Beni cehennem gibi bir sonsuzluk boyunca Hız Gücü'ne hapsettin. Open Subtitles حبستني في قوة السرعة لأبدية موحشة كالجحيم
    - Hız Gücü üyelerinden olduğu için atasının ölümünden korunmuştu. Open Subtitles تم حمايته من موت جده الأعلى لأنه كان عضواً في "قوة السرعة".
    - Olamaz. Diğerini Hız Gücü'ne attım. Open Subtitles لا يمكن، ألقيت الآخر في قوة السرعة
    Wally'nin yeri Hız Gücü değil. Yerine benim geçmeme izin vermelisin. Open Subtitles مكان (والي) ليس في (قوة السرعة) يجب أن تتركني أحل محلّه
    Savitar'ı Hız Gücü'ne hapsettin. Open Subtitles لكنك حبست سافيتار في قوة السرعة
    Daha önce yapamamıştım çünkü Hız Gücü'ndeydi ama artık oradan çıktığına ve kafasına göre takılabildiğine göre... Open Subtitles تعلمين، لم يكن بوسعي من قبل لأنه كان في (قوة السرعة) ولكنه خرج منها الآن وهوحرطليقتماماً،أنامتأكد ..
    Savitar'ı Hız Gücü'ne hapsettin. Nasıl yaptığını söyle. Open Subtitles حبست (سافيتار) في قوة السرعة أخبرني كيف فعلتها
    Savitar Hız Gücü'ne hapsolduktan sonra da bu kalıntı delirmeye başlıyor. Open Subtitles لذا حالما يسجن (سافيتار) في قوة السرعة ستبدأ هذه البقايا التصرف بجنون
    Savitar'ı Hız Gücü'ne hapsettin. Nasıl yaptığını söyle. Open Subtitles حبست (سافيتار) في قوة السرعة أخبرني كيف فعلتها
    Savitar Hız Gücü'ne hapsolduktan sonra da bu kalıntı delirmeye başlıyor. Open Subtitles لذا حالما يسجن (سافيتار) في قوة السرعة ستبدأ هذه البقايا التصرف بجنون
    Bundan dört yıl sonra, Dr. Brent, Savitar'ı Hız Gücü'ne hapseden teknolojiyi icat edecek. Open Subtitles بعد 4 سنين ستخترع د. (براند) تقنية تحبس (سافيتار) في قوة السرعة
    Savitar'ı Hız Gücü'ne hapsetmeye yetecek kadar güç sağlamalı. Open Subtitles ما يجب أن يوصل كمية الطاقة المطلوبة لحبس (سافيتار) في قوة السرعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد