Üzerime üste yapışan çalı çırpılar giyip Bütün şehirde gizli gizli dolaşamam ya! | Open Subtitles | لا يمكنني التسلل لإعادة ملئ انجرافات بحجم كبير في كل أنحاء المدينة |
Bütün şehirde seni aradım. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في كل أنحاء المدينة |
Eğer bu işi hakkıyla yapacaksam sağlam muhbirlerim olmalı ve Carlos'un tüm şehirle bağlantısı var. | Open Subtitles | أذا أردتم أن أقوم بهذا العمل جيداً أحتاج إلى بنيـُة تحتية جيدة و(كارلوس) هذا جزء منها في كل أنحاء المدينة |
Eğer bu işi hakkıyla yapacaksam sağlam muhbirlerim olmalı ve Carlos'un tüm şehirle bağlantısı var. | Open Subtitles | أذا أردتم أن أقوم بهذا العمل جيداً أحتاج إلى بنيـُة تحتية جيدة و(كارلوس) هذا جزء منها في كل أنحاء المدينة |
Gazetede şehrin her yanına yuvalandıkları yazıyor. | Open Subtitles | كان هناك أوقاتاً كان لهم أعشاشاً في كل أنحاء المدينة |
Bir web sitesi var ve şehrin her yerine ilanlar asıyor. | Open Subtitles | وأصبح لديه موقع إلكتروني، ويقوم بتوزيع المنشورات في كل أنحاء المدينة |
İnsanlar birdenbire Şehrin her yerinde Reynaldo Cerrera'ın hayaletini gördüklerini iddia etmeye başladılar. | Open Subtitles | الناس فجأة استطاعوا رؤية شبح ريونالدو سيريرا في كل أنحاء المدينة |
Bunlardan şehrin her yanına kurdum. | Open Subtitles | لدي العديد منها في كل أنحاء المدينة |
Engelli park izinleriyle şehrin her yerine gidilebilir. | Open Subtitles | تراخيص المعوقين تسمح بالركن في كل أنحاء المدينة |
şehrin her yerine saklamış. | Open Subtitles | لقد أخفتها في كل أنحاء المدينة. |
Şehrin her yerinde sinir gazı kutuları olduğunu, ama nerede olduklarını bilmediğimizi mi? | Open Subtitles | أن هناك عبوات لغاز الأعصاب في كل أنحاء المدينة وأننا لا نعرف أين هي؟ |
Para Şehrin her yerinde harcanmış. | Open Subtitles | إنفاقها عند البائعين في كل أنحاء المدينة. |